| Ilene, may I have this dance? | Айлин, могу я вас пригасить на танец? |
| Cohn, Ilene, "Verification and Protection of Children's Rights by United Nations Human Rights Missions (MINUGUA and ONUSAL)", Guatemala, May 1996. | Кон, Айлин. "Контроль и защита прав детей миссиями Организации Объединенных Наций по правам человека (МИНУГУА и МНООНС)", Гватемала, май 1996 года. |
| Everything OK, Ilene? | Все в порядке, Айлин? |
| Ilene is on the warpath. | Айлин вышла на тропу войны. |
| What about Ilene Nathan? | А как же Айлин Нэйтэн? |
| You know, this false modesty is getting a little bit old, Ilene. | Ты знаешь, эта напукная скромность немного устаревает, Илейн. |
| It looks like Kent is who Ilene was waiting for at your accident. | Выглядит, как будто Кент именно тот, кого Илейн ждала во время несчастного случая. |
| Ilene was the first on the scene. | Илейн была первой на месте аварии. |
| After Dr. Lightman questioned Ilene Clarke, he was in a car accident himself. | Доктор Лайтмен, после опроса Илейн Кларк, сам попал в автомобильную аварию. |