An idealist like you has a place in the S.S. |
Такой идеалист, как ты, обязан быть в СС, |
I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way. |
Я идеалист. Я не знаю, куда иду, но я на своём пути. |
I know: I am a dreamer and an idealist who thinks that a grain of sand filled beach harmony between humans and blablabla... No, I am. Not m'enganyo genes. |
Я знаю: Я мечтатель, идеалист, который думает, что песчинки заполнить пляж гармонии между человеком и Blablabla... Нет, я. Не m'enganyo гены. |
As one of his supporters put it, he is a "pragmatic idealist." |
По словам одного из его сторонников, он «прагматический идеалист». |
either you really want the power or you're an idealist, and either way, that's a problem. |
либо ты действительно хочешь власти, либо ты идеалист, и в любом случае, это проблема. |
Stimson Center Pragmatist + Idealist Award, for work "to strengthen international security by helping countries in the developing world improve the lives of their people" (2013). |
2013 - Награда «Прагматик+Идеалист» от Центра Стимсона за работу «по укреплению международной безопасности путём оказания помощи странам развивающегося мира в повышении уровня жизни их граждан». |
Such publications appeared in Personnel magazine and in the newspaper Personnel Plus, which are published by the Interregional Personnel Management Academy, in the newspaper Idealist, as well as several others. |
Такие факты имели место в публикациях журнала "Персонал" и газеты «Персонал плюс» - изданиях Межрегиональной академии управления персоналом, - газеты «Идеалист» и некоторых других. |
You an idealist or a capitalist, Jacob? |
Ты идеалист или капиталист? |
An idealist and a purist. |
Ты идеалист и пурист. |
Like the man said, he's an idealist. |
Точно ты сказал, он идеалист |
You're an idealist. |
Лу: Вы идеалист. |
Perhaps I'm just an idealist. |
Возможно, я просто идеалист. |
You're a real idealist. |
А ты настоящий идеалист. |
He's an idealist. |
Он у меня идеалист. |
Scratch a cynic, you find an idealist. |
Под оболочкой циника прячется идеалист. |
I'm an idealist and proud of... |
Я - идеалист и горжусь... |
Well, what does an idealist look like? |
Как же должен выглядеть идеалист? |
Brianna, you're the driven idealist. |
Брианна, ты управляемый идеалист. |
I'm a warm man an idealist. |
Я очень теплый человек идеалист. |
Vimes is a very conflicted character: An incorruptible idealist with deep beliefs in justice and an abiding love of his city, he is also a committed cynic whose knowledge of human nature constantly reminds him how far off those ideals are. |
Несгибаемый идеалист, твёрдо верящий в справедливость и любящий свой город, Ваймс в то же время является законченным циником, чьё знание человеческой натуры постоянно напоминает ему, насколько его идеалы далеки от действительности. |
A romantic unfulfilled by marriage and an idealist without an ideal to cling to, Wheeler fulfills his romantic idealism on the brutal battlefields of 1918 France. |
Романтик, неудовлетворенных браком, и идеалист без идеала, Уиллер находит искомое на полях жестоких сражений во Франции 1918 года. |
("A Belated Idealist." |
(«Запоздалый Идеалист.» |
In Generations, they refer to these four archetypes as Idealist, Reactive, Civic, and Adaptive. |
В книге «Поколения» авторы называют эти архетипы Идеалист, Реагирующий, Гражданский и Приспособляющийся. |
Brand is arguably a young idealist with a main purpose: to save the world, or at least Man's soul. |
Бранд - идеалист, чьей миссией является спасение мира, ну или, по крайней мере, человеческой души. |
Tonight, Frontline explores a young idealist's death. |
"Мы пытаемся выяснить, как" "ушёл из жизни юный идеалист." |