But in general, most negative determinant matrices are neither hyperbolic nor Lorentzian. |
Но в общем случае большинство матриц с отрицательным определителем не являются ни гиперболическими, ни лоренцевыми. |
In the discussion below, hyperbolic Coxeter groups are a special case of Lorentzian, satisfying an extra condition. |
В обсуждении ниже под гиперболическими группами Коксетера понимается специальный случай групп Лоренца, удовлетворяющих дополнительным условиям. |
Some comets with hyperbolic orbits may originate outside the Solar System, but determining their precise orbits is difficult. |
Некоторые кометы с гиперболическими орбитами могут быть из-за пределов Солнечной системы, но определение их точных орбит затруднено. |
Interstellar objects have also hyperbolic orbits, for example the first known object of this class 1I/2017 U1 'Oumuamua has an eccentricity of 1.192. |
Межзвёздные объекты также обладают гиперболическими орбитами, например, первый известный объект такого класса, 1I/2017 U1 'Оумуамуа обладает эксцентриситетом 1.192. |
In this case the lines are hyperbolic orthogonal if their slopes are additive inverses. |
В этом случае линии являются гиперболическими ортогональными, если их угловые коэффициенты являются противоположными числами. |
And interestingly, this turns out - the stomatopod saddle turns out to be the first described biological hyperbolic paraboloid spring. |
И как оказалось, седла ротоногих оказались первыми описанными биологическими гиперболическими параболоидными пружинами. |
From 1999, and for the rest of his life Ilyin focused on boundary control problems for processes described by hyperbolic equations, specifically by the wave equation. |
Начиная с 1999 года и до конца жизни занимался задачами граничного управления процессами, описываемыми гиперболическими уравнениями, в первую очередь, волновым уравнением. |
So, very interesting parallels between the biological and the engineering worlds. And interestingly, this turns out - the stomatopod saddle turns out to be the first described biological hyperbolic paraboloid spring. |
Так что, очень интересная параллель между биологией и инженерным делом. И как оказалось, седла ротоногих оказались первыми описанными биологическими гиперболическими параболоидными пружинами. |
On the other hand, "most" finite complexes are hyperbolic. |
Как следствие, «большинство» узлов являются гиперболическими. |
These Möbius transformations act as the isometries of the upper half-plane model of hyperbolic space, and the corresponding Möbius transformations of the disc are the hyperbolic isometries of the Poincaré disk model. |
Эти преобразования Мёбиуса действуют как изометрии модели верхней половины плоскости гиперболического пространства, а соответствующие преобразования Мёбиуса диска являются гиперболическими изометриями дисковой модели Пуанкаре. |
In the Rindler chart, the world lines of the Minkowski observers appear as hyperbolic secant curves asymptotic to the coordinate plane x = 0 {\displaystyle \scriptstyle x\;=\;0}. |
В координатах Риндлера мировые линии наблюдателей Минковского являются гиперболическими дугами, асимптотическеи приближающимися к координатной плоскости х = 0 {\displaystyle x=0}. |
And interestingly, this turns out - the stomatopod saddle turns out to be the first described biological hyperbolic paraboloid spring. |
И как оказалось, седла ротоногих оказались первыми описанными биологическими гиперболическими параболоидными пружинами. |