Английский - русский
Перевод слова Huntington
Вариант перевода Хантингтон

Примеры в контексте "Huntington - Хантингтон"

Примеры: Huntington - Хантингтон
When Mr. Huntington told me you had joined the Central Pacific, I prayed for your safe return. Когда м-р Хантингтон сказал мне, что вы присоединились к "Централ Пасифик", я молился о вашем благополучном возвращении.
We got a nice little place near Huntington Field. Мы нашли замечательное местечко рядом с Хантингтон Филд.
My dad was the same way about me maybe having Huntington's. Мой отец также ко мне относился из-за того, что у меня может быть Хантингтон.
How's your cash flow these days, Mr. Huntington? Как ваши денежные средства в эти дни, мистер Хантингтон?
Neo-conservative political scientist Samuel Huntington predicted that, after the demise of the cold war, "the clash of civilizations will dominate global politics". Неоконсервативный политолог Самюэль Хантингтон предсказал, что после завершения «холодной войны» «в глобальной политике будет доминировать столкновение цивилизаций».
E. Huntington, "The Anglo-Russian Agreement as to Tibet, Afghanistan, and Persia", Bulletin of the American Geographical Society, Vol. Е. Хантингтон, «Англо-российское соглашение в Тибете, Афганистане и Персии», Бюллетень Американского географического общества, Vol.
The question may arise: was Mr. Huntington perhaps right? Возникает вопрос: может быть г-н Хантингтон был прав?
Several decades ago, the American political scientist Samuel P. Huntington argued that economic prosperity in developing countries with weak governing institutions would not necessarily lead to political stability. Несколько десятилетий назад американский политолог Сэмюэл Хантингтон утверждал, что экономическое процветание в развивающихся странах со слабыми государственными институтами не обязательно приведет к политической стабильности.
Collis Huntington sat at my dinner table and assured me of his commitment to a Salt Lake City terminus. Коллис Хантингтон сидел за моим столом и уверял меня в том, что Солт-Лейк-Сити станет его конечной станцией.
On November 19, 2005, Stanley married longtime girlfriend Erin Sutton at the Ritz-Carlton, Huntington in Pasadena, California. 19 ноября 2005 года Пол Стэнли вновь женился на своей подруге Эрин Саттон в Ритц-Карлтон, Хантингтон в Пасадена, штат Калифорния.
He is the author of Gambling 102: The Best Strategies for All Casino Games (Huntington Press, 2005). Он является автором работы Азартные игры 102: лучшие стратегии для всех игр казино (Хантингтон Пресс, 2005).
Huntington's first role was in the 1996 television movie Harvest of Fire, which starred Lolita Davidovich. В 1996 году Хантингтон получил свою первую роль в телевизионном фильме с участием Лолиты Давидович «Огненная жатва».
Speaking of which, I was just thinking recently of a weekend you spent at the Huntington Hotel in Grand Beach. Кстати, я тут внезапно вспомнил о выходных, которые вы провели в отеле Хантингтон в Гранд Бич.
Marshall Lee Huntington was at the debutante ball, which puts him at the hotel on Thursday. Маршалл Ли Хантингтон был на балу дебютантов, вот как он оказался в отеле в четверг.
On the other hand, S. Huntington believed that conflicts between civilizations would be the latest phase in the evolution of conflict in the modern world. С. Хантингтон, напротив, считает, что конфликты в рамках цивилизаций будут представлять собой последний этап развития конфликтов в современном мире.
Fallmerayer's account of East and West represented a crucial break from Hegel's idealistic philosophy of history, and has been characterized as a precursor to Samuel P. Huntington's "Clash of Civilizations" thesis. Взгляды Фальмерайера относительно Востока и Запада представляли решающий разрыв с гегелевской идеалистической философией истории, и были охарактеризованы как предтеча тезиса «Столкновение цивилизаций» Хантингтон, Сэмюэл Филлипса.
Huntington sees the West as reluctant to accept this because it built the international system, wrote its laws, and gave it substance in the form of the United Nations. Хантингтон считает, что Запад неохотно соглашается с этим, потому что он построил международную систему, написал свои законы и дал ей сущность в форме Организации Объединенных Наций.
Huntington therefore believes that the rise of China poses one of the most significant problems and the most powerful long-term threat to the West, as Chinese cultural assertion clashes with the American desire for the lack of a regional hegemony in East Asia. Поэтому Хантингтон считает, что подъём Китая представляет собой одну из самых значительных проблем и самую мощную долгосрочную угрозу Западу, поскольку китайское культурное утверждение противоречит стремлению Америки к отсутствию региональной гегемонии в Восточной Азии.
I know you told us it was none of our business, but if House thinks that your Huntington's is affecting you, maybe it really... Знаю, ты сказала, это не наше дело, но если Хаус считает, что Хантингтон влияет на тебя, может, правда...
Samuel Huntington, in his article entitled "The Clash of Civilizations", published a few years ago, hypothesized that the clash of civilizations would dominate global politics. В опубликованной несколько лет назад статье "Столкновение цивилизаций" Самуэль Хантингтон выдвинул гипотезу, согласно которой столкновение цивилизаций будет господствовать в международных отношениях.
And his opponent, from Huntington Beach, California he's a 300-pound street fighter Tank Abbott! И его противник из Хантингтон Бич, штат Калифорния уличный боец весом 140 килограмм Тэнк Эббот.
The same month, Sam Huntington (Luke Halderman), Amanda Noret (Madison Sinclair), Daran Norris (Cliff McCormack), and Tina Majorino (Cindy "Mac" Mackenzie) joined the cast. В том же месяце Сэм Хантингтон (Люк), Аманда Норет (Мэдсион Синклэр), Даран Норрис (Клифф МакКормак) и Тина Маджорино (Синди «Мак» Макензи) присоединились к актёрскому составу.
Willard Huntington Wright was born to Archibald Davenport Wright and Annie Van Vranken Wright on October 15, 1888, in Charlottesville, Virginia. Уиллард Хантингтон Райт родился в семье Арчибалда Дэвенпорта Райта и Энни Ван Вранкен Райт 15 октября 1888 года в городе Шарлотсвилл, штат Вирджиния, США.
In the late 1850s, Huntington and Hopkins joined forces with two other successful businessmen, Leland Stanford and Charles Crocker, to pursue the idea of creating a rail line that would connect America's east and west. В конце 1850-х годов Хантингтон и Хопкинс объединились еще с двумя другими успешными бизнесменами - Леландом Стэнфордом и Чарльзом Крокером (англ. Charles Crocker) с целью создания железнодорожной линии, которая бы связала Восток и Запад Америки.
As Huntington suggested, when young people see their economies grow, they begin to demand participation in decisions that affect all aspects of their lives, not just their economic well-being. Хантингтон предполагал, что когда молодые люди видят, как растут их экономики, они начинают требовать участия в принятии решений, затрагивающих все аспекты их жизни, а не только их экономическое благополучие.