| Marshall Lee Huntington was at the debutante ball, which puts him at the hotel on Thursday. | Маршалл Ли Хантингтон был на балу дебютантов, вот как он оказался в отеле в четверг. |
| 3 See, for example, Crozier, Huntington and Watanuki (1975), and also a review of that report 20 years later by Putnam, Casanova and Sato (1995). | З См., например, Крозьер, Хантингтон и Ватануки (1975), а также его повторное рассмотрение, проведенное двадцать лет спустя Путнамом, Казановой и Сато (1995 год). |
| As the political scientist Samuel Huntington has said, "Business may bring communities closer but it cannot bring them into harmony." | Как сказал политолог Самуэль Хантингтон, «бизнес может сблизить сообщества, но он не может установить гармоничных отношений между ними». |
| Diane Huntington is a fake name. | Диана Хантингтон - ненастоящее имя. |
| Meet me in Huntington Park. | Встретимся в парке Хантингтон. |
| Well, somebody was definitely seducing Betsy Vickers online, but I don't think it was Marshall Huntington. | Кто-то соблазнял в интернете Бетси Викерс, но не Маршалл Хантингтон. |
| Russia, Japan, and India are what Huntington terms 'swing civilizations' and may favor either side. | Россия, Япония и Индия - это то, что Хантингтон называет «качающимися цивилизациями» и может выступать за любую сторону. |
| Marshall Lee Huntington was at the debutante ball, which puts him at the hotel on Thursday. | Маршалл Ли Хантингтон был на балу дебютантов, вот как он оказался в отеле в четверг. |
| Only Huntington really believes that they are incompatible. | Только Хантингтон твердо убежден, что они несовместимы. |
| One under Marshall Huntington. | На одном "Маршалл Хантингтон". |
| We have a suite at the Huntington in Pasadena. | В Пасадине у нас номер в "Хантингтоне". |
| I left another signal at Huntington on my way back. | Я оставил другой сигнал в Хантингтоне по дороге домой. |
| Dad, why are they talking about Huntington's? | Пап, почему они говорят о Хантингтоне? |
| Pastor Steve: an inspirational man, one of my early alliesin Huntington, West Virginia. | Пастор Стив. Вдохновляющий человек. Один из моих первыхсоюзников в Хантингтоне, Западная Виржиния. |
| When I was in Huntington, trying to get a few things to work when they weren't, I thought If I had a magic wand, what would I do? And I thought, You know what? | Когда я был в Хантингтоне, стараясь сделать кое-что, что не получалось, я думал, чтобы я сделал, если бы у меня была волшебная палочка. И знаете, что я подумал? |
| You better hope he survives, because the doctors ordered you not to drive with Huntington's. | Лучше надейся, что он выживет потому что врачи запретили тебе ездить с Хантингтоном. |
| Per my contract with Collis Huntington and the Central Pacific Railroad, he had agreed to build south through Salt Lake City. | Согласно моему контракту с Коллисом Хантингтоном и железной дорогой "Централ Пасифик" он согласился строить южнее, через Солт-Лейк-Сити. |
| That was also the conclusion reached by Harvard professors Joseph Nye and Samuel Huntington in recently published essays. | Таков был также вывод, сделанный профессорами Гарвардского университета Джозефом Ни и Самьюэлем Хантингтоном в недавно опубликованных эссе. |
| With his uncle Lord Huntington, he went on the Grand Tour. | Со своим дядей, лордом Хантингтоном, он отправился в гран-тур. |
| We need to speak to Marshall Lee Huntington. | Нам нужно поговорить с Маршаллом Ли Хантингтоном. |
| He is director emeritus of Huntington Memorial Hospital in Pasadena. | В настоящее время работает в Huntington Memorial Hospital в Пасадене. |
| In 2010, she portrayed Barbara in a Huntington Beach Academy for the Performing Arts production of Dark of the Moon. | В 2010 году сыграла роль Барбары в постановке «Тёмная сторона Луны» в Huntington Beach Academy for the Performing Artsruen. |
| His associates at the Carnegie Museum included William P. Comstock, E. Irving Huntington, Cyril F. dos Passos and Vladimir Nabokov. | Его партнёрами по работе в Музее были Владимир Набоков, William P. Comstock, E. Irving Huntington, Cyril F. dos Passos. |
| Huntington Ingalls Industries' Newport News Shipbuilding will serve as the main subcontractor, participating in the design and construction and performing 22 to 23 percent of the required work. | «Newport News Shipbuilding» (подразделение компании «Huntington Ingalls Industries») будет основным субподрядчиком, участвующим в проектировании и строительстве в объёме 22-23 % необходимых работ. |
| Barr has donated her time over several years to the Boys and Girls Clubs of Huntington Valley as a performer and presenter for a variety of functions, and was a celebrity youth presenter at the 6th annual OMNI Youth Music and Actor Awards. | Последние несколько лет Тара провела, помогая Boys and Girls Clubs of Huntington Valley в качестве исполнителя и ведущего в разных ролях, и была молодой знаменитостью на Шестом ежегодном молодёжном музыкальном фестивале и награждении актёров. |
| Together we can bury Huntington and win the coal fields of Ogden. | Вместе мы похороним Хантингтона и выиграем угольные месторождения Огдена. |
| Your brother has some symptoms consistent with Huntington's disease. | У вашего брата есть некоторые симптомы, соответствующие болезни Хантингтона. |
| Yes, we shared an apartment at 5307 Huntington Boulevard in Brooklyn. | Да, мы снимали квартиру в 5307 доме на проспекте Хантингтона, в Бруклине. |
| Ms. Enkhtsetseg (Mongolia): The words of Samuel Huntington in 1993 that the clash of civilizations will dominate global politics and that the fault lines between civilizations will be the battle lines of the future were an ominous forecast of the future. | Г-жа Энхцэцэг (Монголия) (говорит по-анг-лийски): Слова Сэмюэля Хантингтона, произнесенные им в 1993 году в том смысле, что в международной политике будет доминировать столкновение цивилизаций, а линии разлома между цивилизациями станут новыми фронтами грядущих войн, представляли собой мрачный прогноз будущего. |
| It's a little different than the way we think about brain disorders like Huntington's or Parkinson's or Alzheimer's disease where you have a bombed-out part of your cortex. | Ситуация обстоит немного иначе, нежели в случаях с такими болезнями как болезнь Хантингтона, Паркинсона или Альцгеймера когда часть коры большых полушарий фактически разрушена. |
| I saw your son win the open at huntington. | Я видел, как ваш сын выиграл чемпионат в Хантингтон-Бич. |
| Since its time as a parcel of the enormous Spanish land grant, Huntington Beach has undergone many incarnations. | С тех пор, как Хантингтон-Бич стал частью огромного испанского земельного гранта, многое изменилось. |
| The main thoroughfare of Huntington Beach, Beach Boulevard, was originally a cattle route for the main industry of the Rancho. | Основная магистраль Хантингтон-Бич, Бич-Бульвар, первоначально был тропой крупного рогатого скота, разведение которого было основной отраслью ранчо. |
| Huntington Beach contains a major installation of Boeing, formerly McDonnell-Douglas. | В Хантингтон-Бич располагаются основные подразделения компании Boeing, в прошлом Макдоннел Дуглас. |
| Embry was born in Huntington Beach, California, the son of Karen, a screenwriter/talent manager, and H. Charles Randall, a dental technician. | Эмбри родился в Хантингтон-Бич, штат Калифорния, в семье Карен, сценаристки и менеджера по талантам, и Х. Чарльза Рэндалл, зубного техника. |