Английский - русский
Перевод слова Hunk
Вариант перевода Кусок

Примеры в контексте "Hunk - Кусок"

Все варианты переводов "Hunk":
Примеры: Hunk - Кусок
A hunk of pipe with the wallop of a field gun. Кусок трубы с мощностью пушки.
So first it'll blow out a hunk of the fuselage here. У нас есть один шанс У него не боковое кресло, так что сначала вылетит кусок фюзеляжа здесь.
Don't confuse that hunk of bronze for a "Mission Accomplished" banner. Не путай этот кусок бронзы с финишной чертой.
Suddenly I'm taking direction from a hunk of ectoplasm? Теперь мне будет указывать кусок эктоплазмы?
I mean, I have done burr holes, a crike, and I pulled a hunk of glass this big out of a dude's face! Я делала трепанацию черепа и вытащила вот такой кусок стекла из лица чувака!
I can only assume that you met some other Morgan at work, because the thought of you giving away a hunk of our nest egg is just too horrific to consider. Я могу только предположить, что ты встретил на работе какого-то другого Моргана, потому что мысль о том, что ты выкинул кусок наших денег, слишком ужасна для понимания.
A single fax machine is a hunk of metal best used as a door stop. Например, один аппарат факсимильной связи представляет собой кусок металла, могущий в лучшем случае послужить упором двери. Сто тысяч таких аппаратов предоставляют десять миллиардов возможностей связи между абонентами.
And get that hunk of animated pet food back on the job. И пусть этот живой кусок собачьих консервов займется своим делом.
You know, saying "cause of peace" is just like saying... like a hunk of butter. Вы говорите "движение за мир" будто это жирный кусок масла.
He really lobbed a big hunk off your head up here. Он срезал с твоей головы изрядный кусок.
You are a perfect hunk of man meat, and don't you ever forget it. Ты шикарный кусок мужичатины, не забывай об этом.
Did we just... steal a-a hunk of red clay? ћы что... спЄрли кусок красной глины?