| Going back to rehab a second time was humbling. | Второй раз попасть на реабилитацию было унизительно. |
| So I saw that and it was very humbling. | Я поняла это, и это было очень унизительно. |
| Quagmire, this is humbling, but it may be time for all of us to talk about hearing aids. | Куагмайер, это унизительно, но может быть нам всем пора задуматься о слуховых аппаратах. |
| It must be humbling to suck on so many different levels. | Наверно унизительно быть отстойным на стольких уровнях сразу? |
| And he said to me at the end of his year, Jacqueline, it was so humbling, because I thought as a farmer and as an African I would understand how to transcend culture. | И он сказал мне в конце этого года: Жаклин, это было так унизительно, потому что я думал, что как фермер и как африканец я смогу понять, как переступать различия культуры. |
| And he said to me at the end of his year, Jacqueline, it was so humbling, because I thought as a farmer and as an African I would understand how to transcend culture. | И он сказал мне в конце этого года: Жаклин, это было так унизительно, потому что я думал, что как фермер и как африканец я смогу понять, как переступать различия культуры. |
| That is a humbling realization, G'Kar. | Унизительно понимать это, Джи-Кар. |
| It's humbling to be back on my old soundstage as a bit player. | Так унизительно, вернуться на свою площадку жалким статистом. |
| And it's humbling, too. Shakira: | И в то же время немного унизительно. |
| It was really humbling to see for the first time, to really understand that even if I could have taken a magic wand and fixed everything, I probably would have gotten a lot wrong. | Было немного унизительно впервые осознать, действительно понять, что, даже если бы я могла взмахом волшебной палочки все изменить, я скорее всего сделала бы все неправильно. |
| And it's humbling to remember that our species has, perhaps, been around for years. | Унизительно думать, что наш вид существует приблизительно 150000 лет. |
| And it's humbling to remember that our species has, perhaps, been around for [150,000] years. | Унизительно думать, что наш вид существует приблизительно 150000 лет. |
| So I saw that and it was very humbling. | Я поняла это, и это было очень унизительно. |
| It was really humbling to see for the first time, to really understand that even if I could have taken a magic wand and fixed everything, I probably would have gotten a lot wrong. | Было немного унизительно впервые осознать, действительно понять, что, даже если бы я могла взмахом волшебной палочки все изменить, я скорее всего сделала бы все неправильно. |