Jeffery felt that the final realisation of the hound was impressive, and praised the CGI work, as well as the performance of Cumberbatch and Freeman. |
Джеффри чувствовал, что финальное воплощение собаки было впечатляющим, и похвалил работу CGI, а также выступления Камбербэтча и Фримена. |
I expect he'll examine the driveway for the footprints of an enormous hound. |
Я думаю, он сейчас примется изучать дорогу в поисках отпечатков лап гигантской собаки, |
My hound hath no nose. |
У моей собаки нет носа. |
Cats & Dogs was released with the classic Looney Tunes short "Chow Hound" which was also seen in the movie itself. |
«Кошки и собаки» был выпущены одновременно с эпизодом Chow Hound из шоу Looney Tunes, которая также была показана в самом фильме». |
He is like a beautiful hound. |
Он вроде красивой охотничьей собаки. |
"The Adventure of Henry Baskerville and a Dog", an episode of the NHK puppetry Sherlock Holmes is based on "Hound of the Baskervilles" and "The Dancing Men". |
«Приключение Генри Баскервиля и Собаки», эпизод кукольного представления «Шерлок Холмс» (японская телерадиокомпания NHK), основан на «Собаке Баскервилей» и «Пляшущих человечках». |
Gatiss observed that Conan Doyle's weariness with the character is demonstrated by Holmes' absence for half of The Hound of the Baskervilles, in which Doctor Watson's role is foregrounded. |
Гэтисс отметил, что усталость Конан Дойла от персонажа подтверждается отсутствием Холмса на протяжении половины «Собаки Баскервилей», где на первом плане была роль доктора Ватсона. |
In Hound of the Baskervilles the impossible was a giant ghost dog! |
В Собаке Баскервиллей невозможным был призрак гигантской собаки! |
The episode is a contemporary adaptation of The Hound of the Baskervilles, one of Sir Arthur Conan Doyle's most famous works. |
Эпизод является модернистской адаптацией «Собаки Баскервилей», одной из самых знаменитых работ сэра Артура Конана Дойла. |