Английский - русский
Перевод слова Hound

Перевод hound с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гончая (примеров 22)
His fingers and even his breath brought death scenting his way like a hound on the trail. Его пальцы и даже его дыхание несли смерть он находил свой путь по запаху, как гончая .
The Sinhala Hound is similar in appearance to the Kadar Dog, the New Guinea singing dog and the Dingo. Сингальская гончая (en:Sinhala Hound) по виду напоминает кадарскую собаку, новогвинейскую собаку и собаку динго.
There is a hound there, there is. Гончая и вправду существует, она там, в лощине.
It's a blind study to see if The Hound gets it right. Это слепой метод исследования, чтобы увидеть работает ли "Гончая" как следует.
This is Hound 4. Говорит "Гончая 4".
Больше примеров...
Хаунд (примеров 16)
Searching the lower levels of the genetics labs, John finds himself trapped and then hears growling which he assumes is the hound. Исследуя нижние уровни генетических лабораторий, Джон оказывается в ловушке, а затем слышит рычание, предполагая, что это хаунд.
The next morning Sherlock realises "hound" may be an acronym rather than a word. На следующее утро Шерлок понимает, что «хаунд» может быть акронимом, а не словом.
Sherlock and John arrive in Dartmoor to find the hound is a local legend. Шерлок и Джон прибывают в Дартмур и узнают, что хаунд является местной легендой.
You just watch that hound go from now on, lad. Отныне, парень, ты просто наблюдай, куда бежит этот хаунд.
My name is Nero Hound. Меня зовут Неро Хаунд.
Больше примеров...
Гончей (примеров 9)
I can still see you... on the back of that riding hound. Я все еще могу увидеть тебя... катающимся на спине той гончей.
He's like a hound with that nose of his. У него нюх как у гончей.
Why do you call it a hound? Почему вы называете её гончей?
He is like a hound with that nose of his. У него нос, как у гончей
He travelled around with a mean old hound, that's right. Он путешествует со старой злой гончей.
Больше примеров...
Собаку (примеров 13)
After years of therapy, Henry visited the site again, only to see the hound again, prompting his request for help. После нескольких лет терапии Генри вернулся на место происшествия и снова увидел собаку, что побудило его просить о помощи.
Freeman stated that when he sees the hound, Sherlock becomes "really terrified" and for some time, stops trusting the evidence he has seen. Фримен заявил, что когда он видит собаку, Шерлок становится «по-настоящему напуганным» и, на некоторое время, перестаёт доверять доказательствам, которые он видел.
As Sherlock and John prepare to leave the next morning, John wonders why he saw the hound in the lab despite not having inhaled the gas from the hollow. Когда Шерлок и Джон готовятся уехать следующим утром, Джон интересуется, почему он видел собаку в лаборатории, несмотря на то, что он не вдыхал газ из оврага.
Take this hound from hell! Уберите эту чёртову собаку!
I can also do impressions of Elmer Fudd, Snagglepuss, and Huckleberry Hound. Еще я могу изобразить Элмера Фадда, розового львенка и собаку Геккельбери.
Больше примеров...
Хаунда (примеров 7)
I ran over my neighbor's basset hound, big whoop. Я переехала через соседского бассет хаунда, подняли шум.
When Sherlock and Henry arrive at the hollow, they both see the hound. Когда Генри и Шерлок прибывают к оврагу, они оба замечают хаунда.
At a local inn, Sherlock is visibly shaken and confesses he saw the hound. В местной гостинице заметно потрясённый Шерлок признаётся, что видел хаунда.
Sherlock, John, and Henry then visit the hollow in the hope of finding the hound. Шерлок, Джон и Генри затем приходят к оврагу, чтобы найти хаунда.
Jim Shelley of the Daily Mirror stated that the episode was "a disappointment," adding that the contrasting reveal of the hound from the original book was "a tedious treatise against vivisection." Джим Шелли из «The Daily Mirror» заявил, что эпизод был «разочарованием», добавив, что контрастное появление хаунда из оригинальной книги было «нудным трактатом против вивисекции».
Больше примеров...
Преследовать (примеров 7)
I will hound you across the stars, Kara, until you admit that you love me. Я буду преследовать тебя среди звёзд, Кара, пока ты не признаешься, что любишь меня.
Now give us Stanfeld, or I will make it my sole purpose to hound you for the rest of your miserable, phony life. А теперь сдайте нам Стенфилд, или моей единственной целью будет преследовать вас до конца вашей жалкой, лицемерной жизни.
I will hound him till he admits it, till he is shamed and ruined and made to pay! Я буду преследовать его, пока он не признается, пока не опозорю его, не изведу, не заставлю заплатить!
To hound and kill each and every Earp heir. Они будут преследовать и убивать любого наследника Эрпа.
It's my job to hound people until I get the truth. Работа у меня такая - преследовать людей до тех пор, пока не получу правду.
Больше примеров...
Собаки (примеров 9)
My hound hath no nose. У моей собаки нет носа.
Cats & Dogs was released with the classic Looney Tunes short "Chow Hound" which was also seen in the movie itself. «Кошки и собаки» был выпущены одновременно с эпизодом Chow Hound из шоу Looney Tunes, которая также была показана в самом фильме».
"The Adventure of Henry Baskerville and a Dog", an episode of the NHK puppetry Sherlock Holmes is based on "Hound of the Baskervilles" and "The Dancing Men". «Приключение Генри Баскервиля и Собаки», эпизод кукольного представления «Шерлок Холмс» (японская телерадиокомпания NHK), основан на «Собаке Баскервилей» и «Пляшущих человечках».
Gatiss observed that Conan Doyle's weariness with the character is demonstrated by Holmes' absence for half of The Hound of the Baskervilles, in which Doctor Watson's role is foregrounded. Гэтисс отметил, что усталость Конан Дойла от персонажа подтверждается отсутствием Холмса на протяжении половины «Собаки Баскервилей», где на первом плане была роль доктора Ватсона.
In Hound of the Baskervilles the impossible was a giant ghost dog! В Собаке Баскервиллей невозможным был призрак гигантской собаки!
Больше примеров...
Травить (примеров 3)
Bernard, they'll hound us like a pack of... hounds! Да они будут травить нас как кучка... травок!
I would have thought it beneath your dignity... to come down here and hound a man! я думала, это ниже вашего достоинства, но вы приехали сюда, чтобы травить человека,...
Nobody could hound me then. Где меня не будут травить!
Больше примеров...
Псу (примеров 3)
Does the hound want another whipping? Не задать ли псу еще одну трёпку?
Ser Lancel, tell the Hound to tell the king that the Hand is extremely busy. Сир Лансель, скажите Псу, чтобы сказал королю, что Десница очень занят.
If I tell the Hound to cut you in half, he'll do it without a second thought. Если я прикажу Псу разрубить тебя пополам, он сделает это, не раздумывая.
Больше примеров...
Собакой (примеров 3)
Will you look after the hound? Ты не присмотришь за собакой?
No, I've got to walk the hound. Мне нужно погулять с собакой.
So... I'll be hunting the hound of the Baskervilles on my own? Так что... мне придётся охотиться за собакой Баскервиллей самому?
Больше примеров...
Hound (примеров 10)
Cats & Dogs was released with the classic Looney Tunes short "Chow Hound" which was also seen in the movie itself. «Кошки и собаки» был выпущены одновременно с эпизодом Chow Hound из шоу Looney Tunes, которая также была показана в самом фильме».
In the Wasp Hound odor-detector, the mechanical element is a video camera and the biological element is five parasitic wasps who have been conditioned to swarm in response to the presence of a specific chemical. В детекторе запаха «Wasp Hound» механический элемент представляет собой видеокамеру, а биологический элемент состоит из пяти ос, которые натренированы собираться в рой при наличии определенного химического вещества.
Droopy (originally "Happy Hound") was a small, calm, slow-moving and slow-talking dog who always won out in the end, whatever difficulties he was presented with. Droopy (буквально - унылый) первоначально звался «Happy Hound» (счастливый пёс), он представлял собой спокойного, миниатюрного, медленно передвигающегося и медленно говорящего пса, который, тем не менее, в конце фильма неизменно оказывался в выигрыше.
In 1771, after threats of war with Spain, the colony was re-established by Captain John Stott with the ships HMS Juno, HMS Hound and HMS Florida, the latter being at the founding of the original settlement. В 1771 году, после угрозы войны с Испанией, колония была восстановлена капитаном Скоттом с фрегатом «Джюно» (HMS Juno), шлюпом «Хаунд» (HMS Hound) и транспортом Florida, что был при основании первого поселения.
The Sinhala Hound is similar in appearance to the Kadar Dog, the New Guinea singing dog and the Dingo. Сингальская гончая (en:Sinhala Hound) по виду напоминает кадарскую собаку, новогвинейскую собаку и собаку динго.
Больше примеров...
Пёс (примеров 19)
Hound, tell the Hand that his King has asked him a question. Пёс, скажи Деснице, что король задал ему вопрос.
Untie me, you hound! Развяжите меня, пёс!
Hound, form a welcome party for any Baratheon troop that manages to touch solid ground. Пёс, обеспечь команду встречающих каждому отряду Баратеона, который сумеет высадиться.
Lancel is injured and flees back to Maegor's Holdfast, while the Hound, succumbing to his childhood fear of fire, deserts altogether after watching a charging soldier burn alive. Лансель ранен и возвращается в Крепость Мейгора, а Пёс, поддавшись детской боязни огня, покидает поле боя, увидев заживо горящих солдат.
She runs away, and is pursued by several of the Brotherhood soldiers, but before they can locate her, she is taken captive by Sandor "the Hound" Clegane. Она сбегает и её преследуют несколько солдат Братства, но прежде чем они смогли найти её, её схватывает Сандор «Пёс» Клиган (Рори Макканн).
Больше примеров...
Псом (примеров 3)
The whole time she was with The Hound she took a back seat because he was really good. Всё время, которое она была с Псом, она взяла заднее сиденье, потому что он был очень хорош.
That's my good China with huckleberry hound on it. Это мой лучший фарфор с псом Хаккельбери.
In the first scene featuring Sandor "the Hound" Clegane, comedian Steve Love was cast as one of the Brotherhood members killed by the Hound. В первой сцене с участием Сандора «Пса» Клигана, комик Стив Лав был взят на роль одного из членов Братства, убитого Псом.
Больше примеров...
Пса (примеров 27)
Has anyone ever told you the story of the Mountain and the Hound? Тебе не рассказывали историю Горы и Пса?
McCann had previously speculated about the return of the Hound, saying in an interview with Access Hollywood in 2014, "There's always hope." Макканн ранее высказывал предположение о возвращении Пса, сказав в интервью с «Access Hollywood» в 2014 году: «Всегда есть надежда».
After a brutal brawl, Brienne knocks the Hound off a cliff, and unsuccessfully searches for Arya. После жестокой драки Бриенна сбрасывает Пса с обрыва, и безуспешно ищет скрывшуюся Арью.
Rory McCann, who portrayed Sandor "the Hound" Clegane from the beginning of the series through the fourth-season finale episode "The Children", returned as a series regular. Рори Макканн, который изображал Сандора «Пса» Клигана с начала сериала до финального эпизода четвёртого сезона, «Дети», вернулся как актёр основного состава.
I mean, you told Captain McClain... that the division was as clean as a hound's tooth. Вы сказали капитану МакКлейну, что участок чист, как зубы гончего пса.
Больше примеров...