| Possibly also runs around like a hound. No! | Возможно он также бегает, как гончая. |
| If I'm not mistaken, this is a Hell Hound. | Если я не ошибаюсь, это - Адская гончая. |
| Based on Dr. Granger's study, "The Hound" appeared to be quite promising... or at least it did until his research was called into question by an anonymous tipster. | Согласно исследованиям доктора Грейнжера, "Гончая" произвела очень перспективное впечатление - или по крайне мере так было до того как его результаты были поставлены под вопрос анонимным информатором. |
| Sheldon and the Hell Hound. | Шелдон и Адская Гончая. |
| This is Hound 4. | Говорит "Гончая 4". |
| Searching the lower levels of the genetics labs, John finds himself trapped and then hears growling which he assumes is the hound. | Исследуя нижние уровни генетических лабораторий, Джон оказывается в ловушке, а затем слышит рычание, предполагая, что это хаунд. |
| You just watch that hound go from now on, lad. | Отныне, парень, ты просто наблюдай, куда бежит этот хаунд. |
| Hound! -Right here, Prime. | Хаунд! Я здесь, Прайм. Проведи разведку местности. |
| Loyal as a basset hound. | Лоялен, как бассет хаунд. |
| The Memphis Hound Dogs, as the proposed team was to be called, was one of five teams to be considered, but was passed over in favor of the Carolina Panthers and Jacksonville Jaguars. | «Мемфис Хаунд Догс» были одной из пяти команд, которые рассматривались на включение в лигу, однако руководство НФЛ отдало предпочтение «Каролине Пантерз» и «Джексонвиль Джагуарс». |
| He's like a hound with that nose of his. | У него нюх как у гончей. |
| l understand the point of view of the hound too. | Я также понимаю точку зрения гончей. |
| And the hare controls the hound. | А шерсть управляет гончей. |
| He is like a hound with that nose of his. | У него нос, как у гончей |
| He travelled around with a mean old hound, that's right. | Он путешествует со старой злой гончей. |
| After years of therapy, Henry visited the site again, only to see the hound again, prompting his request for help. | После нескольких лет терапии Генри вернулся на место происшествия и снова увидел собаку, что побудило его просить о помощи. |
| As Sherlock and John prepare to leave the next morning, John wonders why he saw the hound in the lab despite not having inhaled the gas from the hollow. | Когда Шерлок и Джон готовятся уехать следующим утром, Джон интересуется, почему он видел собаку в лаборатории, несмотря на то, что он не вдыхал газ из оврага. |
| "The Hound of the Baskervilles"? | "Собаку Баскервилей"? |
| Take this hound from hell! | Уберите эту чёртову собаку! |
| I can also do impressions of Elmer Fudd, Snagglepuss, and Huckleberry Hound. | Еще я могу изобразить Элмера Фадда, розового львенка и собаку Геккельбери. |
| I ran over my neighbor's basset hound, big whoop. | Я переехала через соседского бассет хаунда, подняли шум. |
| At a local inn, Sherlock is visibly shaken and confesses he saw the hound. | В местной гостинице заметно потрясённый Шерлок признаётся, что видел хаунда. |
| Sherlock, John, and Henry then visit the hollow in the hope of finding the hound. | Шерлок, Джон и Генри затем приходят к оврагу, чтобы найти хаунда. |
| Jim Shelley of the Daily Mirror stated that the episode was "a disappointment," adding that the contrasting reveal of the hound from the original book was "a tedious treatise against vivisection." | Джим Шелли из «The Daily Mirror» заявил, что эпизод был «разочарованием», добавив, что контрастное появление хаунда из оригинальной книги было «нудным трактатом против вивисекции». |
| You don't know Nero Hound. | Вы не знаете Неро Хаунда. |
| I don't want to hound an innocent friend. | Но я не собираюсь преследовать невиновного друга. |
| Now give us Stanfeld, or I will make it my sole purpose to hound you for the rest of your miserable, phony life. | А теперь сдайте нам Стенфилд, или моей единственной целью будет преследовать вас до конца вашей жалкой, лицемерной жизни. |
| I will hound him till he admits it, till he is shamed and ruined and made to pay! | Я буду преследовать его, пока он не признается, пока не опозорю его, не изведу, не заставлю заплатить! |
| If they hound you for more taxes, threaten to cut their heads off. | Если они будут преследовать вас налогами, пригрозите снести им головы |
| It's my job to hound people until I get the truth. | Работа у меня такая - преследовать людей до тех пор, пока не получу правду. |
| Jeffery felt that the final realisation of the hound was impressive, and praised the CGI work, as well as the performance of Cumberbatch and Freeman. | Джеффри чувствовал, что финальное воплощение собаки было впечатляющим, и похвалил работу CGI, а также выступления Камбербэтча и Фримена. |
| My hound hath no nose. | У моей собаки нет носа. |
| Cats & Dogs was released with the classic Looney Tunes short "Chow Hound" which was also seen in the movie itself. | «Кошки и собаки» был выпущены одновременно с эпизодом Chow Hound из шоу Looney Tunes, которая также была показана в самом фильме». |
| In Hound of the Baskervilles the impossible was a giant ghost dog! | В Собаке Баскервиллей невозможным был призрак гигантской собаки! |
| The episode is a contemporary adaptation of The Hound of the Baskervilles, one of Sir Arthur Conan Doyle's most famous works. | Эпизод является модернистской адаптацией «Собаки Баскервилей», одной из самых знаменитых работ сэра Артура Конана Дойла. |
| Bernard, they'll hound us like a pack of... hounds! | Да они будут травить нас как кучка... травок! |
| I would have thought it beneath your dignity... to come down here and hound a man! | я думала, это ниже вашего достоинства, но вы приехали сюда, чтобы травить человека,... |
| Nobody could hound me then. | Где меня не будут травить! |
| Does the hound want another whipping? | Не задать ли псу еще одну трёпку? |
| Ser Lancel, tell the Hound to tell the king that the Hand is extremely busy. | Сир Лансель, скажите Псу, чтобы сказал королю, что Десница очень занят. |
| If I tell the Hound to cut you in half, he'll do it without a second thought. | Если я прикажу Псу разрубить тебя пополам, он сделает это, не раздумывая. |
| Will you look after the hound? | Ты не присмотришь за собакой? |
| No, I've got to walk the hound. | Мне нужно погулять с собакой. |
| So... I'll be hunting the hound of the Baskervilles on my own? | Так что... мне придётся охотиться за собакой Баскервиллей самому? |
| He moved to Telecom Animation Film on December 16, 1980, where he worked as the character designer for Sherlock Hound. | В 1980 году он перешёл в компанию Telecom Animation Film, где в качестве дизайнера персонажей работал над аниме Sherlock Hound. |
| In a podcast interview on December 31, 2013 with Chris Thompson from Pop Culture Hound, Way discussed his new Umbrella Academy series in more detail and confirmed he would do two volumes back-to-back, with a couple of flashback issues in-between. | В интервью 31 декабря 2013 года с Крисом Томпсоном из Pop Culture Hound, Уэй более подробно рассказал о своей новой серии Umbrella Academy и подтвердил, что он будет делать сразу два тома. |
| In Minnesota, there is a canoe-access campground named Ax-Handle Hound after the folklore creature. | В Миннесоте есть палаточный лагерь каноэ «Axehandle Hound», посвящённый фольклорному существу. |
| In the Wasp Hound odor-detector, the mechanical element is a video camera and the biological element is five parasitic wasps who have been conditioned to swarm in response to the presence of a specific chemical. | В детекторе запаха «Wasp Hound» механический элемент представляет собой видеокамеру, а биологический элемент состоит из пяти ос, которые натренированы собираться в рой при наличии определенного химического вещества. |
| The Sinhala Hound is similar in appearance to the Kadar Dog, the New Guinea singing dog and the Dingo. | Сингальская гончая (en:Sinhala Hound) по виду напоминает кадарскую собаку, новогвинейскую собаку и собаку динго. |
| Hound, tell the Hand that his King has asked him a question. | Пёс, скажи Деснице, что король задал ему вопрос. |
| Nonetheless, the Hound soon overpowers Dondarrion and kills him. | Тем не менее, Пёс побеждает Дондарриона и убивает его. |
| "Clown and the Hound." | Привет, приехали клоун и пёс. |
| Sandor Clegane, otherwise known as the Hound, is revealed to have survived his wounds, and is now living among a small band of villagers. | Сандор Клиган (Рори Макканн), также известный как Пёс, оказывается, выжил и теперь живёт среди небольшой группы селян. |
| Clown and the Hound. | Клоун и пёс, весёлая парочка. |
| The whole time she was with The Hound she took a back seat because he was really good. | Всё время, которое она была с Псом, она взяла заднее сиденье, потому что он был очень хорош. |
| That's my good China with huckleberry hound on it. | Это мой лучший фарфор с псом Хаккельбери. |
| In the first scene featuring Sandor "the Hound" Clegane, comedian Steve Love was cast as one of the Brotherhood members killed by the Hound. | В первой сцене с участием Сандора «Пса» Клигана, комик Стив Лав был взят на роль одного из членов Братства, убитого Псом. |
| The Hound, the Queen and the King and Joffrey and Sansa. | Пса, королеву, короля, Джоффри и Сансу. |
| This was also essential due to the possibility of Rory McCann's, who portrays Sandor "The Hound" Clegane, prosthetic makeup melting off his face. | Это также было важным, так как грим Рори Макканна, который играет Сандора «Пса» Клигана, мог расплавиться на его лице. |
| David Benioff began by speaking about Sandor the Hound Clegane, saying I think suffering a near death experience probably changes anyone, and that certainly has changed Sandor Clegane. | Дэвид Бениофф начал с Сандора «Пса» Клигана, сказав: «Я думаю, что если пережить близкую смерть, то это изменит кого угодно, и это точно изменило Сандора Клигана. |
| Droopy (originally "Happy Hound") was a small, calm, slow-moving and slow-talking dog who always won out in the end, whatever difficulties he was presented with. | Droopy (буквально - унылый) первоначально звался «Happy Hound» (счастливый пёс), он представлял собой спокойного, миниатюрного, медленно передвигающегося и медленно говорящего пса, который, тем не менее, в конце фильма неизменно оказывался в выигрыше. |
| In the first scene featuring Sandor "the Hound" Clegane, comedian Steve Love was cast as one of the Brotherhood members killed by the Hound. | В первой сцене с участием Сандора «Пса» Клигана, комик Стив Лав был взят на роль одного из членов Братства, убитого Псом. |