Английский - русский
Перевод слова Hound

Перевод hound с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гончая (примеров 22)
He might run around like a hound. Он может бегать как гончая.
It was a leopard hound. Это была леопардовая гончая.
Why say "hound"? Почему именно "гончая"?
I do follow here in the chase, not like a hound one that fills up the cry. Я, видно, взят на эту охоту не как гончая, а так - для пополненья своры.
It's a blind study to see if The Hound gets it right. Это слепой метод исследования, чтобы увидеть работает ли "Гончая" как следует.
Больше примеров...
Хаунд (примеров 16)
Sherlock and John arrive in Dartmoor to find the hound is a local legend. Шерлок и Джон прибывают в Дартмур и узнают, что хаунд является местной легендой.
Though initially dismissive, Sherlock is soon interested by Henry's use of "hound" instead of "dog". Хотя Шерлок изначально отказывается помогать, он вскоре заинтересовывается делом, когда Генри использовал слово «хаунд» вместо «собака».
So, Rufus Hound, where are you? Руфус Хаунд, где вы?
My name is Nero Hound. Меня зовут Неро Хаунд.
In 1771, after threats of war with Spain, the colony was re-established by Captain John Stott with the ships HMS Juno, HMS Hound and HMS Florida, the latter being at the founding of the original settlement. В 1771 году, после угрозы войны с Испанией, колония была восстановлена капитаном Скоттом с фрегатом «Джюно» (HMS Juno), шлюпом «Хаунд» (HMS Hound) и транспортом Florida, что был при основании первого поселения.
Больше примеров...
Гончей (примеров 9)
He's like a hound with that nose of his. У него нюх как у гончей.
l understand the point of view of the hound too. Я также понимаю точку зрения гончей.
Why do you call it a hound? Почему вы называете её гончей?
Mr. Thacker is from Horse Hound. Мистер Такер - из "Лошади и гончей".
He travelled around with a mean old hound, that's right. Он путешествует со старой злой гончей.
Больше примеров...
Собаку (примеров 13)
After years of therapy, Henry visited the site again, only to see the hound again, prompting his request for help. После нескольких лет терапии Генри вернулся на место происшествия и снова увидел собаку, что побудило его просить о помощи.
Couldn't Henry have gone the same way, started imagining a hound? А Генри не мог пойти той же дорогой и начать воображать собаку?
As Sherlock and John prepare to leave the next morning, John wonders why he saw the hound in the lab despite not having inhaled the gas from the hollow. Когда Шерлок и Джон готовятся уехать следующим утром, Джон интересуется, почему он видел собаку в лаборатории, несмотря на то, что он не вдыхал газ из оврага.
Next time I'll bring a hound along. В следующий раз возьму собаку у булочника.
I can also do impressions of Elmer Fudd, Snagglepuss, and Huckleberry Hound. Еще я могу изобразить Элмера Фадда, розового львенка и собаку Геккельбери.
Больше примеров...
Хаунда (примеров 7)
When Sherlock and Henry arrive at the hollow, they both see the hound. Когда Генри и Шерлок прибывают к оврагу, они оба замечают хаунда.
At a local inn, Sherlock is visibly shaken and confesses he saw the hound. В местной гостинице заметно потрясённый Шерлок признаётся, что видел хаунда.
Sherlock, John, and Henry then visit the hollow in the hope of finding the hound. Шерлок, Джон и Генри затем приходят к оврагу, чтобы найти хаунда.
I ask because part of me wishes you had killed Hound and part of me regrets I didn't. Я спрашиваю, поскольку часть меня хочет, чтобы ты убил Хаунда, а часть жалеет, что этого не сделала я.
You don't know Nero Hound. Вы не знаете Неро Хаунда.
Больше примеров...
Преследовать (примеров 7)
I will hound you across the stars, Kara, until you admit that you love me. Я буду преследовать тебя среди звёзд, Кара, пока ты не признаешься, что любишь меня.
I don't want to hound an innocent friend. Но я не собираюсь преследовать невиновного друга.
Now give us Stanfeld, or I will make it my sole purpose to hound you for the rest of your miserable, phony life. А теперь сдайте нам Стенфилд, или моей единственной целью будет преследовать вас до конца вашей жалкой, лицемерной жизни.
If they hound you for more taxes, threaten to cut their heads off. Если они будут преследовать вас налогами, пригрозите снести им головы
It's my job to hound people until I get the truth. Работа у меня такая - преследовать людей до тех пор, пока не получу правду.
Больше примеров...
Собаки (примеров 9)
Jeffery felt that the final realisation of the hound was impressive, and praised the CGI work, as well as the performance of Cumberbatch and Freeman. Джеффри чувствовал, что финальное воплощение собаки было впечатляющим, и похвалил работу CGI, а также выступления Камбербэтча и Фримена.
I expect he'll examine the driveway for the footprints of an enormous hound. Я думаю, он сейчас примется изучать дорогу в поисках отпечатков лап гигантской собаки,
"The Adventure of Henry Baskerville and a Dog", an episode of the NHK puppetry Sherlock Holmes is based on "Hound of the Baskervilles" and "The Dancing Men". «Приключение Генри Баскервиля и Собаки», эпизод кукольного представления «Шерлок Холмс» (японская телерадиокомпания NHK), основан на «Собаке Баскервилей» и «Пляшущих человечках».
Gatiss observed that Conan Doyle's weariness with the character is demonstrated by Holmes' absence for half of The Hound of the Baskervilles, in which Doctor Watson's role is foregrounded. Гэтисс отметил, что усталость Конан Дойла от персонажа подтверждается отсутствием Холмса на протяжении половины «Собаки Баскервилей», где на первом плане была роль доктора Ватсона.
In Hound of the Baskervilles the impossible was a giant ghost dog! В Собаке Баскервиллей невозможным был призрак гигантской собаки!
Больше примеров...
Травить (примеров 3)
Bernard, they'll hound us like a pack of... hounds! Да они будут травить нас как кучка... травок!
I would have thought it beneath your dignity... to come down here and hound a man! я думала, это ниже вашего достоинства, но вы приехали сюда, чтобы травить человека,...
Nobody could hound me then. Где меня не будут травить!
Больше примеров...
Псу (примеров 3)
Does the hound want another whipping? Не задать ли псу еще одну трёпку?
Ser Lancel, tell the Hound to tell the king that the Hand is extremely busy. Сир Лансель, скажите Псу, чтобы сказал королю, что Десница очень занят.
If I tell the Hound to cut you in half, he'll do it without a second thought. Если я прикажу Псу разрубить тебя пополам, он сделает это, не раздумывая.
Больше примеров...
Собакой (примеров 3)
Will you look after the hound? Ты не присмотришь за собакой?
No, I've got to walk the hound. Мне нужно погулять с собакой.
So... I'll be hunting the hound of the Baskervilles on my own? Так что... мне придётся охотиться за собакой Баскервиллей самому?
Больше примеров...
Hound (примеров 10)
He moved to Telecom Animation Film on December 16, 1980, where he worked as the character designer for Sherlock Hound. В 1980 году он перешёл в компанию Telecom Animation Film, где в качестве дизайнера персонажей работал над аниме Sherlock Hound.
Ben believes that one of the new gangs introduced in the game, the Hound Dogs, are behind this but soon discovers a more sinister and murderous plot. Бен считает, что за этим стоит одна из новых банд - Охотничьи Псы (англ. Hound Dogs), но вскоре действительность принимает более зловещий и кровавый оборот.
In a podcast interview on December 31, 2013 with Chris Thompson from Pop Culture Hound, Way discussed his new Umbrella Academy series in more detail and confirmed he would do two volumes back-to-back, with a couple of flashback issues in-between. В интервью 31 декабря 2013 года с Крисом Томпсоном из Pop Culture Hound, Уэй более подробно рассказал о своей новой серии Umbrella Academy и подтвердил, что он будет делать сразу два тома.
In the Wasp Hound odor-detector, the mechanical element is a video camera and the biological element is five parasitic wasps who have been conditioned to swarm in response to the presence of a specific chemical. В детекторе запаха «Wasp Hound» механический элемент представляет собой видеокамеру, а биологический элемент состоит из пяти ос, которые натренированы собираться в рой при наличии определенного химического вещества.
The Autograph Hound (September 1, 1939). The Autograph Hound (Охотник за автографами), выпущен 1 сентября 1939 года.
Больше примеров...
Пёс (примеров 19)
The Hound was just a pup, six years old maybe. Пёс был ещё щенком, лет шести.
Arya and Sandor "the Hound" Clegane continue their journey east. Арья (Мэйси Уильямс) и Сандор «Пёс» Клиган (Рори Макканн) продолжают своё путешествие на восток.
She runs away, and is pursued by several of the Brotherhood soldiers, but before they can locate her, she is taken captive by Sandor "the Hound" Clegane. Она сбегает и её преследуют несколько солдат Братства, но прежде чем они смогли найти её, её схватывает Сандор «Пёс» Клиган (Рори Макканн).
Before his allies can aid him, the Hound steps in and easily kills them. Прежде чем его товарищи смогли прийти ему на помощь, подоспевший Пёс с лёгкостью убивает их.
Droopy (originally "Happy Hound") was a small, calm, slow-moving and slow-talking dog who always won out in the end, whatever difficulties he was presented with. Droopy (буквально - унылый) первоначально звался «Happy Hound» (счастливый пёс), он представлял собой спокойного, миниатюрного, медленно передвигающегося и медленно говорящего пса, который, тем не менее, в конце фильма неизменно оказывался в выигрыше.
Больше примеров...
Псом (примеров 3)
The whole time she was with The Hound she took a back seat because he was really good. Всё время, которое она была с Псом, она взяла заднее сиденье, потому что он был очень хорош.
That's my good China with huckleberry hound on it. Это мой лучший фарфор с псом Хаккельбери.
In the first scene featuring Sandor "the Hound" Clegane, comedian Steve Love was cast as one of the Brotherhood members killed by the Hound. В первой сцене с участием Сандора «Пса» Клигана, комик Стив Лав был взят на роль одного из членов Братства, убитого Псом.
Больше примеров...
Пса (примеров 27)
Has anyone ever told you the story of the Mountain and the Hound? Тебе не рассказывали историю Горы и Пса?
Bryan Cogman revealed in an interview with Entertainment Weekly that there was always a plan to bring back the Hound, but the manner in which he was reintroduced was not always entirely known. Брайан Когман раскрыл в интервью с «Entertainment Weekly», что всегда был план вернуть Пса, но способ его повторного введение не всегда был полностью известен.
Rory McCann, who portrayed Sandor "the Hound" Clegane from the beginning of the series through the fourth-season finale episode "The Children", returned as a series regular. Рори Макканн, который изображал Сандора «Пса» Клигана с начала сериала до финального эпизода четвёртого сезона, «Дети», вернулся как актёр основного состава.
His words. "Clean as a hound's tooth." Это его выражение, Фрэнк. "Чисто, как зубы гончего пса".
McClain says that Palmer says that the 7this as clean as a hound's tooth. МакКлейн говорит, что Палмер сказал, что седьмой участок чист, как зубы гончего пса.
Больше примеров...