Английский - русский
Перевод слова Hostel
Вариант перевода Общежитие

Примеры в контексте "Hostel - Общежитие"

Все варианты переводов "Hostel":
Примеры: Hostel - Общежитие
This hostel is a real backpacker's place right in the centre of Budapest, and open all year around! Это общежитие является реальным Васкраскёг место в самом центре Будапешта, и открытый круглый год!
In the business and educational zone there are a business center, offices of IT companies, a hostel for students of the IT Academy and a hotel. В деловой и образовательной зоне располагаются бизнес-центр, офисы IT-компаний, общежитие для студентов IT-Академии и отель.
How I had come to meet you at your hostel along with my friend! Как я пришел к тебе в общежитие, вместе с другом.
Out of the women referred to rehabilitation centres, sixteen completed their rehabilitation and were referred for further treatment at the hostel (thirteen women), the day treatment centre (one woman) and other treatment frameworks (two women). Из числа женщин, направленных в реабилитационные центры, 16 завершили курс реабилитации и были направлены на предмет их дальнейшего сопровождения в общежитие (13 женщин), дневной центр по уходу (одна женщина), а также для получения других видов помощи (две женщины).
Address - Ave Red Kaliny, 7 Hostel number 2. Красной Калины, 7 Общежитие Nº 2.
Sister Julienne is telephoning the Women's Hostel. Сестра Джулиэнн звонит в женское общежитие.
The Hostel seeks to rehabilitate and re-integrate children within their families and communities. Общежитие занимается реабилитацией и реинтеграцией детей в их семьи и общины.
Description: Situated in the heart of Amsterdam you will find Linda Hostel. Описание: Расположенный в самом сердце Амстердама, вы найдете Линда Общежитие.
Finally, the Josephine Shaw Girls' Hostel has a capacity for 100 women between the ages of 18 and 35 years. Наконец, общежитие для девушек "Джозефин Шоу" может разместить 100 женщин в возрасте 18-35 лет.
~ This hostel belongs in the past! Это общежитие в прошлом!
Downton is not a hostel. Даунтон - не общежитие.
And the hostel - the three cornered room. И общежитие, треугольная комната...
There's a women's hostel nearby. Рядом есть общежитие для женщин.
I like my hostel. Мне нравится мое общежитие.
In a hostel half an hour by tram from here. Полчаса езды трамваем в общежитие.
It was a temporary hostel. Это было временное общежитие.
Raju, wake up the hostel Раджу, позвони кому-нибудь в общежитие.
The Government lodge and the hostel have been renovated. Отремонтированы правительственные гостиница и общежитие.
She has checked into a hostel. Она зашла в общежитие.
Go to the hostel yourself. Сами идите в общежитие.
There various offices, institutions, inhabited apartments and the hostel of a sovpartshkola were placed. Там разместились различные конторы, учреждения, жилые квартиры и общежитие совпартшколы.
8 Zolota: Galician campus of the Interregional Academy of Personnel Management and hostel for the Lviv Coooperative College of Economics and Law. Золотая, 6 - Галицкое отделение Межрегиональной академии управления персоналом и общежитие Львовского кооперативного колледжа экономики и права.
In September 1991, violent disturbances in Hoyerswerda forced the evacuation of an asylum seeker's hostel. В сентябре 1991 года из-за беспорядков в Хойерсверде пришлось эвакуировать общежитие беженцев.
The village was founded as "Vågan" in the early 12th century by King ystein Magnusson, who built a church and a fishermen's hostel there. Деревня была основана под названием Воган в начале 12-го столетия королём Эйстейном Магнуссоном, построившим церковь и «общежитие» для рыбаков.
While these beds are used extensively, only one hostel is specifically designated for use by indigenous women exiting prison. При том что эти спальные места пользуются растущим спросом, для нужд женщин коренного происхождения, освободившихся из заключения, выделено лишь одно общежитие.