| President Hoover had the dam built around it. | Президент Гувер построил вокруг него дамбу. |
| I'm afraid young Mr. Hoover proves no exception. | Боюсь, что молодой мистер Гувер - не исключение. |
| When Hoover took over the Bureau of Investigation, it had approximately 650 employees, including 441 Special Agents. | Когда Гувер возглавил бюро расследований, в нём работало около 650 сотрудников, включая 440 агентов. |
| I had the chickenpox when Herbert Hoover was in the White House. | Да, Алекс, я ею переболела, когда Герберт Гувер был в Белом Доме. |
| Cast suspicion like McCarthy, keep secret files like J. Edgar Hoover... get everybody to the point where they trust nobody. | Строй подозрения как МакКарти, храни секретные документы как Эдгар Гувер и бери на заметку тех, кто не доверяет никому. |
| I am conducting this inquiry at the request - of Mr. J. Edgar Hoover. | Я навожу справки по просьбе мистера Джея Эдгара Гувера. |
| Well, I know it's not the Hoover Dam, that was built by the Pilgrims. | Я знаю, что это не Дамба Гувера. |
| B. The "Hoover Plan" for nuclear disarmament: multilateralism and the United Nations dimension | В. «План Гувера» в отношении ядерного разоружения: многосторонность и аспект Организации Объединенных Наций |
| You showed me that letter from the Bureau threatening Martin Luther King back in the corrupt Hoover days. | Вы показали мне письмо, в котором Бюро угрожало Мартину Лютеру Кингу в коррумпированную эпоху Гувера. |
| On 8 August 1931, the Akron was launched (floated free of the hangar floor) and christened by Mrs. Lou Henry Hoover, the wife of the President of the United States, Herbert Clark Hoover. | 8 августа 1931 года, «Акрон» был запущен (поднят с пола ангара) и благословлен миссис Лу Генри Гувер, женой президента Соединённых Штатов Америки, Герберта Гувера. |
| Upstanding citizen Hal Hoover has brought me a case. | Честный гражданин Хэл Хувер подкинул мне дело. |
| Hoover says we can't even enter a float in the homecoming parade. | Хувер сказал, что нельзя даже готовить украшения для ежегодного парада. |
| Now, until Miss Hoover returns, this class will be getting a permanent substitute. | И пока мисс Хувер выздоравливает, у вас будет постоянная замена. |
| He is, of course, the new Herbert Hoover in that regard, so they were trying to get something different from that. | Он, конечно, новый Герберт Хувер в этом отношении, поэтому они пытались что-то изменить. |
| and she goes... "Lisa told Hoover to shove it." | Она говорит: "Лиза сказала мисс Хувер отвалить". |
| I only put up with it because the man has a mouth like a Hoover. | Я мирился с этим только потому, что он отсасывает как пылесос. |
| Thanks for the Hoover and food and songs. | Спасибо за пылесос, еду и песни. |
| Well, it wouldn't be the bloody Hoover bag, would it! | Ах да, а не пылесос ли это? |
| John, I need you to get the hoover over to the lab. | Джон, отвези пылесос в лабораторию. |
| This is the first vacuum cleaner, the 1905 Skinner Vacuum, from the Hoover Company. And this one weighed 92 pounds and took two people to operate and cost a quarter of a car. | А вот и первый пылесос, пылесос Скиннера 1905 года, произведённый компанией Hoover. И весит этот образец 42 кг, требует 2х человек для эксплуатации, и стоит четверть машины. |
| The U.S. Justice Department's General Intelligence Division, headed by J. Edgar Hoover and under the direction of Attorney General Alexander Mitchell Palmer, initiated a series of raids to arrest leftists. | Общий разведывательный отдел американского министерства юстиции, во главе с Джоном Эдгаром Гувером и под управлением генерального прокурора Александра Митчелла Палмера, начал серию набегов с целью арестовать левых. |
| The projects I've been working on with Hoover are the most incisive and effective I've ever done. | Проекты, над которыми я работал(а) с Гувером - самые острые и эффектные из всех, что я когда-либо делал(а). |
| In a radio broadcast soon after the veto override, Douglas announced that she stood with the President, Attorney General J. Howard McGrath and FBI Director J. Edgar Hoover in their fight against communism. | Вскоре после голосования, она выступила на ридо и заявила, что стоит вместе с Президентом, генпрокурором Говардом МакГратом и директором ФБР Эдгаром Гувером в их борьбе против коммунизма. |
| We're having better luck with Mr. Benjamin Frankin than with Mr. Hoover. | С покойным Франклином нам договориться легче, чем с живым Гувером. |
| The naval air station (NAS) was authorized by an Act of Congress, signed by President Herbert Hoover on 12 February 1931. | Военно-морской аэродром был утвержден Актом Конгресса и подписан Президентом Гербертом Гувером 12 февраля 1931 года. |
| Bad news, they have some questions about the validity of Hal Hoover's existence. | Плохие новости, у них есть некоторые вопросы законности существования Хэл Хувера. |
| Bad enough we had to see J. Edgar Hoover in a dress. | Нам не было достаточно лицезреть Эдгара Хувера в платье. |
| You want to put Hal Hoover down as the main testimony backing that request? | Вы хотите подставить Хэла Хувера как главного свидетеля поддерживающего этот запрос? |
| You know Jerry Hoover, in media? | Слушай, ты знаешь Джерри Хувера? |
| After observing Silicon Valley during my many years at the Hoover Institution of Stanford University, however, I am convinced that dynamic industrial clusters require a flexible economic environment, not government industrial policy. | Однако, имея опыт наблюдения за Силиконовой Долиной в течении многих лет моего пребывания в нституте Хувера Станфордского Университета, я уверен, что для развития динамичных промышленных групп необходимо гибкое экономическое окружение, а не государственная промышленная программа. |
| J. Edgar Hoover didn't have audio/video needs. | Эдгару Гуверу не требовалось аудио/видео сопровождение. |
| In Washington, D.C., he is introduced... to both Calvin Coolidge and Herbert Hoover. | В Вашингтоне, округ Колумбия, он представлен... и Кэлвину Кулиджу, и Герберту Гуверу. |
| I relayed your answers to Mr. Hoover with the recommendation that we approve your visa. And? | Я предоставил ваши ответы мистеру Гуверу с рекомендацией одобрить визу. |
| What shall we tell Mr. Hoover? | Что нам сказать м-ру Гуверу? |
| In 1946 Attorney General Tom C. Clark authorized Hoover to compile a list of potentially disloyal Americans who might be detained during a wartime national emergency. | В 1946 году генеральный прокурор США Том Кларк (англ. Tom C. Clark) поручил Гуверу составить список потенциально нелояльных американцев, которые могли бы быть задержаны в случае национальной чрезвычайной ситуации или в военное время. |
| Nash published numerous essays on Hoover. | Нэш опубликовал многочисленные эссе о Гувере. |
| Mellon would remain in office until 1932, serving under Harding, Calvin Coolidge, and Herbert Hoover, all three of whom were members of the Republican Party. | Меллон оставался на своем посту до 1932 года, служа при Хардинге, Кэлвине Кулидже и Герберте Гувере, все трое из которых были членами Республиканской партии. |
| During that time, Arndt was fired when he objected to centralizing the story on Richard Hoover (played by Greg Kinnear in the film), only to be re-hired within a month after the new writer hired by Focus left the project. | За это время, Арндт был уволен, когда он возразил против централизации истории на Ричарде Гувере (в исполнении Грега Киннира в фильме), только его потом опять наняли в течение месяца после того, как новый сценарист, нанятый Focus, покинул проект. |
| When Henry L. Stimson, Secretary of State under President Herbert Hoover, found out about Yardley and the Cipher Bureau, he was furious and withdrew funding, summing up his argument with "Gentlemen do not read each other's mail." | Кроме того, разразился скандал, когда Генри Стимсон, госсекретарь при президенте Герберте Гувере, узнав о Шифровальном бюро, пришёл в ярость и прекратил его финансирование, заявив: «Джентльмены не читают переписку друг друга». |
| You said you have some files on J. Edgar Hoover? | У вас есть информация об Эдварде Гувере? |
| It's just one of those signs that life is quite boring when you decide to hoover yourself. | И это лишь один из признаков что жизнь довольно скучна если вы решили пропылесосить себя. |
| You have to hoover yourself. | Вы должны пропылесосить себя. |
| Hoover duty in the kitchen and common room. | Пропылесосить кухню и комнаты. |
| I was trying a Hoover and I felt the need to hoover around the shop a bit. | Я выбирал пылесос и подумал что мне необходимо пропылесосить по магазину. |
| Before you hoover with the hose, for some reason you feel the excitement building. | Перед тем как пылесосить шлангом вы почему-то ощущаете волнение. |
| She asked you to hoover? | Она просит тебя пылесосить? |
| There are two large reservoirs in the county, Hoover Reservoir and Griggs Reservoir. | Также в округе есть два водохранилища - Hoover Reservoir и Griggs Reservoir. |
| In Washington D.C., new bands such as Hoover (as well as the related The Crownhate Ruin), Circus Lupus, Bluetip, and Smart Went Crazy were added to the Dischord roster. | В Вашингтоне, группы Hoover (а также связанная с ней The Crownhate Ruin), Circus Lupus, Bluetip и Smart Went Crazy были добавлены в ряды лейбла Dischord Records. |
| This is the first vacuum cleaner, the 1905 Skinner Vacuum, from the Hoover Company. | А вот и первый пылесос, пылесос Скиннера 1905 года, произведённый компанией Hoover. |
| Some of those were already released online and Alchemist released the "Hoover Street Original Version" online on the same day of the announcements. | Некоторые из них уже были выпущены в режиме онлайн, а Алкемист выпустил онлайн-версию «Hoover Street (Original Version)» в тот же день с анонсами. |
| Robert Anderson "Bob" Hoover (January 24, 1922 - October 25, 2016) was a United States Army Air Forces fighter pilot, USAF and civilian test pilot, flight instructor, air show pilot, and aviation record-setter. | Ро́берт А́ндерсон «Боб» Гу́вер (англ. Robert Anderson "Bob" Hoover; 24 января 1922 года - 25 октября 2016 года) - лётчик-истребитель ВВС США, лётчик-испытатель, пилот-инструктор. |