| Like Starsky and Hutch. Turner and Hooch. | Как Старски и Хатч, Тёрнер и Хуч. |
| What do you say about that, Hooch? | Что ты на это скажешь, Хуч? |
| Hooch says you did. | Хуч думает, это был ты. |
| Hooch, about time. | Хуч, твоя очередь. |
| Well, Hooch is crazy. | Да-аа, Хуч точно сбрендил. |
| Well, Poussey makes hooch. | Хорошо, Пуссэ варит самогон. |
| This stuff makes the finest hooch. | Из этого получится прекрасный самогон. |
| Hooch is a little stronger than Pinot Grigio, you know? | Самогон покрепче Пино-гри, не находишь? |
| The boys get hooch for the pain. | Самогон парням даём вместо наркоза. |
| you, my whiskey, my hooch you've intoxicated me so | "Ты как виски, даже самогон" "Встельку пьян я от тебя" |
| The guy had the best hooch in Chicago. | У него было лучшее пойло в Чикаго. |
| Tell me who's supplying the hooch, where you're getting it from, and who did that to your face. | Скажи, кто поставляет это пойло, откуда ты его берёшь, и кто сделал это с твоим лицом. |
| And over the next few hundred years, it spread to Arabia, Europe... even Sumatra, like that hooch you got over there. | И в следующие столетия кофе распространилось в Аравию, Европу... даже в Суматру, откуда родом это пойло у тебя на подоконнике. |
| You do remind me a little of Hooch. | Ты слегка напоминаешь мне Хуча. |
| You know, Now that you mention it, You do remind me A little of hooch. | Да ты знаешь, есть в тебе что-то от Хуча. |
| You do remind me a little of Hooch. | В тебе есть что-то от Хуча. |
| You do remind me a little of Hooch. | Да, на Хуча ты смахиваешь. |
| LIKE STARSKY AND HUTCH, TURNER AND HOOCH. | Да, в тебе есть что-то от Хуча. |
| Or drink any hooch you might not have. | ли пить бухло, которого у теб€, похоже нет. |
| I'm only selling hooch every other Thursday. | Я продаю бухло только каждый второй четверг |
| Hooch, blow, girls - not women, girls. | Бухло, ширево, девочки - не женщины, девочки. |
| So, let's go taste some independent hooch! | Поэтому будем пить левое бухло!. |
| Now you pushed him out your hooch, you can puch him out your house. | Ты отберешь у него бухло, а он уйдет из дома. |