| Honda hired him to drive during the 1984 season. | Williams заключил соглашение с Honda, чтобы использовать турбированные двигатели в сезоне 1984 года. |
| In 1989, Honda released the VTEC system. | В 1989 свою систему VTEC также представила Honda. |
| A number of teams, including Gibernau's Team Gresini and the official Repsol Honda factory team, appealed successfully to race direction for Rossi to be sanctioned. | Определённые команды (Gresini Honda Жибернау и официальная Repsol Honda) призвали наложить санкции на Росси. |
| According to AutoWeek, Honda said it won't import the Crossroad to North America, since their similarly-sized Element takes its place. | Согласно американского журнала AutoWeek, Honda заявила, что не будет импортировать Crossroad на североамериканский рынок, так как аналогичный Honda Element уже занимает это место. |
| Much has already been written about Honda's plan to introduce a fleet of new hybrid models to take on Toyota's dominance in the segment. | Многое уже было написано о Honda план, который представит новый флот гибридных моделей взять на Toyota в доминирования в сегменте. |
| Altogether, Honda hopes its four new hybrid models will reach global sales of 500,000 per year shortly after they're all on the market around 2010. | В общей сложности, Honda надеется своих четырех новых гибридных моделей составит глобальных продаж 500000 в год вскоре после они все на рынке около 2010. |
| The 3.5RL was the North American version of the KA9 series Honda Legend. | 3.5RL являлся версией для Североамериканского рынка модели Honda Legend серии KA9. |
| After the demise of Formula Two at the end of the 1984 season, Judd continued to develop new engines for Honda. | После упразднения Формулы-2 в конце 1984, Джадд продолжили разработку новых двигателей для Honda. |
| The commercial interests of the company also extended to sales of Audi and Peugeot cars in Estonia and Honda in Latvia. | Бизнес-интересы распространялись и на торговлю автомобилями Audi и Peugeot в Эстонии и Honda в Латвии. |
| When riding his Honda VT250250 cc motorbike he thought to himself that it was the right size for a person to wear. | Водя свой мотоцикл «Honda VT250250 cc», он подумал о том, что размер мотоцикла достаточен для того, чтобы его надеть. |
| For instance, Honda had threatened to end ties with Rover after it received news that it was sold to BMW. | Так, например, Honda угрожала прекратить связи с Rover после получения известия, о его продаже BMW. |
| It was replaced by the Honda CR-X del Sol for the 1992 model year. | Последователем модели является Honda CR-X Del Sol выпускаемая с 1992 по 1997 годы. |
| Why More music on a Honda Gold Wing? | Зачем нужна дополнительная музыка на Honda Gold Wing? |
| The machines are equipped with reliable and powerful engines Honda, have efficient reducers and so are used for troweling of the main floor area. | Машины снабжены надёжными и мощными двигателями Honda, имеют производительные редукторы и поэтому применяются для затирки основной площади пола. |
| Strakka Racing also brought Honda Performance Development a win on their debut in the LMP2 category, leading the OAK Racing Pescarolo by 33 seconds. | Союз Strakka Racing/ Honda Performance Development выигрывает свою дебютную гонку в классе LMP2, опередив ближайших соперников из OAK Racing Pescarolo на 33 секунды. |
| It was available in all bodystyles of the third generation Honda Civic. | Построен на базе шестого поколения Honda Civic. |
| The Fairlady saw competitors follow its introduction, with examples called the Honda S500, the Toyota Sports 800, and the Daihatsu Compagno. | У Fairlady за период её выпуска появилось немало конкурентов, например, Honda S500, Toyota Sports 800 и Daihatsu Compagno. |
| The Toyota competitor was the Cresta, and there was also the new Honda Inspire in the same segment. | Конкурентом среди автомобилей Toyota в этом поколении стала Cresta, а также новая Honda Inspire из этого сегмента. |
| The vehicle is a replacement for the Honda Mobilio. | В модельном ряду автомобиль заменил Honda Mobilio. |
| Under Japanese Government exterior dimension regulations, the Rafaga was a compact sedan, thereby supplanting the previous Honda Accord, which grew in exterior dimensions slightly. | Rafaga согласно японским законам является компактным седаном, и фактически, он вытеснил предыдущее поколение Honda Accord, которое незначительно выросло в габаритах. |
| 2013 saw her increase her road racing commitments with new team Wiggle Honda. | В 2013 году перешла в новую шоссейную команду Wiggle Honda. |
| The first bike debuted in 1985 as Honda RS250RW, then from 1986 to 2002 the factory bikes were named NSR250. | Первый мотоцикл дебютировал в 1985 под названием Honda RS250RW, позже с 1986 до 2002 мотоциклы назывались NSR250. |
| Nagata was also Director of Photography for commercials such companies as Rolex, Clinique and Honda. | Тэцуо Наґата работал также главным оператором для коммерческих компаний, таких как Rolex, Clinique и Honda. |
| FANUC is also the 2nd best performing company in Japan (just behind Nintendo and in front of Canon, Toyota, Honda...). | FANUC занимает второе место в рейтинге наиболее успешных компаний Японии (сразу после Nintendo и перед фирмами Canon, Toyota, Honda...). |
| On April 1, 2013, the band announced it would headline the 12th Annual Honda Civic Tour with special guest Kelly Clarkson. | 1 апреля 2013 года группа объявила, что возглавит 12th Annual Honda Civic Tour с особым гостем, Келли Кларксон. |