Английский - русский
Перевод слова Hogwarts
Вариант перевода Хогвартса

Примеры в контексте "Hogwarts - Хогвартса"

Все варианты переводов "Hogwarts":
Примеры: Hogwarts - Хогвартса
Rubeus Hagrid, Keeper of Keys and Grounds at Hogwarts. Рубеус Хагрид, Хранитель Ключей и Земель Хогвартса.
Look, it's our Hogwarts letters. Смотрите-ка, это наши письма из Хогвартса.
Students at Hogwarts collect and trade the cards. Студенты Хогвартса - торговцы карточками и встречные.
Said it was Hogwarts business, very secret. Сказал, что это связано с каким-то секретным делом Хогвартса.
Welcome to Hogwarts' first Quidditch game of the season. Добро пожаловать на первую сезонную игру Хогвартса в квиддич.
But we're not allowed to do magic away from Hogwarts. Но, Хагрид, нам нельзя колдовать вне Хогвартса.
You were thrown out of Hogwarts for endangering human life. Вас выгнали из Хогвартса. Вы подвергли опасности жизни людей.
Severus Snape, newly-appointed headmaster of Hogwarts has decreed that all students must conform to the latest house rules. Северус Снэйп, назначенный новым директором Хогвартса... постановил, чтобы все студенты соответствовали последним правилам школы.
Godric Gryffindor was one of the four founders of Hogwarts Годрик Гриффиндор был одним из четырех основателей Хогвартса.
He repeats the Hogwarts motto: "Draco dormiens nunquam titillandus", Latin for "Never tickle a sleeping dragon". Лозунг Хогвартса - «Draco dormiens nunquam titillandus!», что на латыни означает «Никогда не щекочи спящего дракона!».
Said it was Hogwarts business, very secret. Он сказал, что это дело Хогвартса Очень секретное
After openly using magic to save Dudley and himself, Harry is almost expelled from Hogwarts, but the decision is later reversed after a hearing at the Ministry of Magic. После использования магии для спасения себя и Дадли, Гарри почти исключают из Хогвартса, однако это решение было отменено после слушания в Министерстве магии.
Now I need you to promise that by the end of the siege of Hogwarts Dumbledore will be dead Leave Harry Potter for me И ты должен пообещать, что под конец осады Хогвартса Дамблдор будет мертв, а Поттер достанется мне.
I'm afraid this is the end of Hogwarts. Боюсь, это конец Хогвартса.
Professor Snape is a Hogwarts teacher. Профессор Снейп преподаватель Хогвартса.
I'm on official Hogwarts business. Я по официальным делам Хогвартса.
Harry, left alone, looks into Dumbledore's Pensieve, which Snape has borrowed, and sees a memory of Snape's time as a student at Hogwarts. Гарри, оставшись один, смотрит в мыслесброс Дамблдора, позаимствованный Снейпом, и видит воспоминания Снейпа-студента Хогвартса.
I was lucky enough to attend a beautiful, lovely elite boarding school, very much like Hogwarts, to give you a visual. Мне посчастливилось учиться в красивой элитной школе-пансионе, чем-то вроде Хогвартса. Можете представить.
As well as Harry and the Potters, the members of Draco and the Malfoys dress themselves as Hogwarts students, in this case in Slytherin-themed costumes. Так же как и участники группы Наггу and the Potters, члены данной группы одеваются в стиле студентов Хогвартса, в данном случае в костюмы стиля Слизерина.
In the early days of Hogwarts, the four founders hand-picked students for their Houses. В первые годы существования Хогвартса его основатели лично отбирали студентов для своих факультетов.
They're not houses at Hogwarts. Это - не названия факультетов Хогвартса.
Look, it's our Hogwarts letters. Смотрите-ка - письма для нас из Хогвартса.
I'm afraid this is the end of Hogwarts. Боюсь, что для Хогвартса наступил конец.
I read about it in Hogwarts, A History. Я читала об этом в "Истории Хогвартса".
This is a Hogwarts ID. Это удостоверение студента Хогвартса.