Английский - русский
Перевод слова Hogwarts

Перевод hogwarts с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хогвартс (примеров 90)
It's like Hogwarts wants us to fight back. Будто Хогвартс желает, чтобы мы ответили на нападение.
The novels chronicle the lives of a young wizard, Harry Potter, and his friends Hermione Granger and Ron Weasley, all of whom are students at Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry. Книги представляют собой хронику приключений юного волшебника Гарри Поттера, а также его друзей Рона Уизли и Гермионы Грейнджер, обучающихся в школе чародейства и волшебства Хогвартс.
This isn't Hogwarts. Это ведь не Хогвартс.
Is this my acceptance to Hogwarts? Это моё приглашение в Хогвартс?
To enter Hogwarts Castle on one's own... Проникнуть в замок "Хогвартс" бёз постороннёй помощи...
Больше примеров...
Хогвартсе (примеров 35)
Thievery is not tolerated at Hogwarts, Tom. В Хогвартсе не терпят воровства, Том.
Right, I didn't go to Hogwarts. Не учился я в Хогвартсе.
It's like she's about to reach into the Sorting Hat at Hogwarts. Она сейчас перед выбором, словно надевает Распределяющую Шляпу в Хогвартсе.
Help will always be given at Hogwarts, Harry, to those who ask for it. В Хогвартсе всегда придут на помощь тем, кто попросит.
There is a total of twelve named Professors at Hogwarts, each specializing in one of these subjects. В Хогвартсе около 13 преподавателей, называемых (кроме преподавателя полётов на метле) профессорами, и каждый специализируется по своему предмету.
Больше примеров...
Хогвартса (примеров 34)
He repeats the Hogwarts motto: "Draco dormiens nunquam titillandus", Latin for "Never tickle a sleeping dragon". Лозунг Хогвартса - «Draco dormiens nunquam titillandus!», что на латыни означает «Никогда не щекочи спящего дракона!».
Said it was Hogwarts business, very secret. Он сказал, что это дело Хогвартса Очень секретное
Harry, left alone, looks into Dumbledore's Pensieve, which Snape has borrowed, and sees a memory of Snape's time as a student at Hogwarts. Гарри, оставшись один, смотрит в мыслесброс Дамблдора, позаимствованный Снейпом, и видит воспоминания Снейпа-студента Хогвартса.
This is a Hogwarts ID. Это удостоверение школы Хогвартса.
I'm on official Hogwarts business. Я здёсь от "Хогвартса" по служебным дёлам.
Больше примеров...