I have spent my entire career ridding the world Of people like hobbes. |
Я всю жизнь избавлял мир от таких людей, как Хоббс. |
Hobbes can train us, teach us how to think. |
Я думаю Хоббс натренирует и научит нас. |
Hobbes seems to enjoy using guns, constantly carrying at least one on his person at all times. |
Хоббс любит оружие, постоянно имея как минимум один пистолет при себе. |
Hobbes, I need your contacts to get me some forged papers. |
Хоббс, мне нужны твои контакты, чтобы изготовить документы. |
The new head of the legal department is Arthur Hobbes. |
Новый глава юридического отдела - Артур Хоббс. |
Hobbes will tell us all when the V arrives. |
Хоббс раскажет нам все когда прийдет Ви. |
John Fierro, this is Kyle Hobbes, Jack Landry... |
Джон Фиерро, это Кайл Хоббс, Джек Ландри... |
Help also known as Charlotte York Miranda Hobbes and Samantha Jones. |
Помощь также известная, как Шарлот Йорк Миранда Хоббс и Саманта Джонс. |
I, Miranda Hobbes, take you, Steve Brady... |
Я, Миранда Хоббс, беру тебя, Стива Брэди... |
Yes, I believe it was Hobbes. |
Да, думаю это был Хоббс. |
Gladion was very concerned about Eevee, though Hobbes promised it would recover if they took it to the Pokémon Center. |
Гладион очень беспокоился за Иви, хотя Хоббс обещал вылечить, если они возьмут его в Центр Покемонов. |
One of them's our old friend Hobbes. |
Один из них - наш старый друг Хоббс. |
Well, Hobbes is the key. |
Хорошо, Хоббс - это связующее звено. |
You're public enemy number one, Hobbes. |
Ты - всеобщий враг номер один, Хоббс. |
Hobbes says Parker is bunking in that walk-up. |
Хоббс говорит, Паркер залег на дно здесь. |
Hobbes and I will head towards midtown. |
Хоббс и Я отправляемся в мидтаун. |
I'll have that pint of rum for you, Hobbes. |
Я выпью за тебя пинту рома, Хоббс. |
Thomas Hobbes once said that force and fraud are in war the two cardinal virtues. |
Томас Хоббс однажды сказал, что на войне есть два главных инструмента - сила и обман. |
Professor Hobbes read it, liked it, took me on as a researcher. |
Профессор Хоббс прочитал ее, ему понравилось, и он взял меня к себе лаборантом. |
I think Hobbes used my reports to make this place unbreakable. |
Думаю, Хоббс использовал мои рапорты и сделал эту тюрьму неуязвимой. |
I'd have got on rather well with Hobbes. |
Я почти уверен, что это Хоббс. |
But I can assure you, Mr. Hobbes, |
Но могу вас уверить, мистер Хоббс, |
You like to play games, Mr. Hobbes? |
Вы любите играть в игры, мистер Хоббс? |
I thought Tony Wilkes was going with Patty Hobbes' daughter? |
что Тони Уилкс встречается с дочерью Пэтти Хоббс? |
With that, Ms. Miranda Hobbes Esquire, a.k.a. "just me" bought herself her first apartment and promptly took herself out for a drink. |
И вот так Миранда "Только Я" Хоббс купила свою первую квартиру, и с гордостью пошла отметить это событие. |