Английский - русский
Перевод слова Hobbes

Перевод hobbes с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хоббс (примеров 57)
Hobbes can train us, teach us how to think. Я думаю Хоббс натренирует и научит нас.
Gladion was very concerned about Eevee, though Hobbes promised it would recover if they took it to the Pokémon Center. Гладион очень беспокоился за Иви, хотя Хоббс обещал вылечить, если они возьмут его в Центр Покемонов.
Hobbes and I will head towards midtown. Хоббс и Я отправляемся в мидтаун.
Kyle hobbes escaped the FBI. Кайл Хоббс скрылся от ФБР.
On route 95. Hobbes was dead before the explosion. Хоббс погиб еще до взрыва.
Больше примеров...
Гоббс (примеров 20)
The Political philosopher Thomas Hobbes stated that "the right of possession is called Dominion". Политический философ Томас Гоббс заявил, что «право владения именуется доминионом».
Gutsy move, showing your face in public, Mr. Hobbes. Смелый ход, показаться на публике, мистер Гоббс
We must give up the hope of liberty within an ordered society and market and resign ourselves to that interminable war of all against all of which Hobbes spoke. Мы должны расстаться с надеждой на свободу в правовом обществе и примириться с нескончаемой войной всех против всех, о которой говорил Гоббс.
Perhaps that befits creatures whose lives are "solitary, poor, nasty, brutish, and short," to recall Thomas Hobbes' description of the state of nature. Возможно, это подходит существам, чья жизнь является «одинокой, жалкой, злобной и грубой» и чей «век короток», как описывал Томас Гоббс состояние природы.
Hobbes lived and created in the period of English Revolution. Томас Гоббс жил и творил в период английской революции.
Больше примеров...
Хоббса (примеров 15)
I threatened to kill him when he betrayed Roger Hobbes. Я пообещал убить его, когда он предал Роджера Хоббса.
Hopefully, he'll lead us to his accomplice, Kyle Hobbes, and other Fifth Column. Надеемся, что он выведет нас на соучастника - Кайла Хоббса, и других из Пятой колонны.
I can't stall Hobbes anymore. Я больше не могу сдерживать Хоббса.
It's no surprise, considering it's been Mr. Hobbes' mission to destroy the Lombardo family for more than 15 years. Я этому вовсе не удивлена, учитывая, что на протяжении 15 лет миссией мистера Хоббса было уничтожение семьи Ломбардо.
We've been looking for Hobbes for weeks. Мы несколько недель искали Хоббса.
Больше примеров...
Гоббса (примеров 10)
Philiosophers like Hume and Descartes and Hobbes saw things similarly. У философов Юма, Декарта и Гоббса были похожие взгляды.
Here I would mention just a few famous authors - Montesquieu or Hobbes, for example - who remind us that security is the primary form of freedom. В этой связи я хотел бы упомянуть имена нескольких известных авторов, например, Монтескье и Гоббса, которые напоминают нам о том, что безопасность является первичной формой свободы.
Germany, having trounced England's famous midfield trio of Bentham, Locke and Hobbes in the semi final, have been beaten by the odd goal. Германия, разгромившая знаменитую британскую полузащиту, Бентама, Локка и Гоббса в полуфинале, была побеждена случайным голом.
John Locke's conception of the social contract differed from Hobbes' in several fundamental ways, retaining only the central notion that persons in a state of nature would willingly come together to form a state. Различие концепций общественного договора Джона Локка и Гоббса состоит в нескольких положениях, но главная идея, что люди в естественном состоянии с готовностью объединяются для формирования государства, сохранилась.
Hobbes, Locke, and Montesquieu reacted to such horrors as the Thirty-Year War by arguing that religion and politics must be separated in the interest, first and foremost, of ensuring civil peace. Реакцией Гоббса, Локка и Монтескью на такие ужасы того времени как, например, Тридцатилетняя Война, было заявление о том, что религия и политика должны быть разделены, исходя, прежде всего, из интересов поддержания гражданского мира и спокойствия.
Больше примеров...
Хоббсу (примеров 7)
Since Franklin's planetside, I put a call in to Dr. Hobbes. Поскольку Франклин отсутствует, я позвоню доктору Хоббсу.
I wouldn't think Hobbes would like that so much. Я и подумать не могла, что Хоббсу это так понравится.
Tell Hobbes I want to talk. Скажи Хоббсу, что есть разговор.
Why do you think he called Hobbes? Зачем, по-твоему, он звонил Хоббсу?
It is, but it's the only way I can stop Hobbes from going up. Да, но только так я могу не дать Хоббсу туда подняться
Больше примеров...