| Hispanic male, average build, early to mid 20s. | Латиноамериканец, среднего телосложения, чуть старше 20. |
| Our suspect is 6'2 ,380 pounds, hispanic, | Наш подозреваемый ростом 6 футов 2 дюйма, вес - 380 фунтов, латиноамериканец. |
| So we've got a Hispanic male, late 20s. | Итак, латиноамериканец, старше 20-ти. |
| Additionally, the Hispanic terms were modified from "Hispanic or Latino" to "Hispanic, Latino or Spanish origin". | Кроме того, категория «Испаноязычный или латиноамериканец» будет переименована в категорию «испаноязычный, латиноамериканец или испанского происхождения». |
| The federal government of the United States has mandated that "in data collection and presentation, federal agencies are required to use a minimum of two ethnicities:"Hispanic or Latino" and "Not Hispanic or Latino". | Федеральное правительство США установило, что «при сборе и представлении данных федеральные агентства обязаны использовать как минимум два этнических обозначенния: "испаноязычный или латиноамериканец" или "не испаноязычный или латиноамериканец"». |
| Among children living with their mother or father only, 84 per cent of white children, 94 per cent of African-American children, and 89 per cent of Hispanic children lived with their mother. | Среди детей, проживающих лишь с одним из родителей, 84% белых детей, 94% афроамериканцев и 89% испаноязычных детей проживают со своей матерью. |
| The African American means are about 1 standard deviation unit (15 points on the IQ scale) below the white means, and the Hispanic means fall in between. | Средние значения для афро-американцев примерно на одно стандартное отклонение (15 баллов по шкале IQ) ниже средних значений для белых, а средние значения для испаноязычных находятся между этими значениями». |
| At yearend 2004, 3.2 percent of African American males, 1.2 percent of Hispanic males, and 0.5 percent of White males in the U.S. were incarcerated in state or federal prisons. | По состоянию на конец 2004 года в тюрьмах штатов и федеральных пенитенциарных центрах содержалось 3,2% мужчин афроамериканцев, 1,2% испаноязычных мужчин и 0,5% белых. |
| Overall, the prison population was estimated to be 41 percent African American, 34 percent White, 19 percent Hispanic, and 6 percent other or two or more races. | По оценкам, 41% всех заключенных приходился на афроамериканцев, 34% - на белых, 19% - на испаноязычных американцев и 6% - на представителей прочих рас. |
| While approximately 11.5 per cent of the U.S. population is Hispanic, 16 per cent of the state prison population is Hispanic. | Численность испаноязычных американцев составляет приблизительно 11,5% от населения США, тогда как на долю испаноязычных заключенных, содержащихся в тюрьмах штатов, приходится 16%. |
| She founded an acting school for Hispanic children. | Она основала актёрскую школу для латиноамериканских детей. |
| However, it appears that two out of three Hispanic voters favour the Democratic party. | Считается, что две трети латиноамериканских избирателей голосует в пользу Демократической партии. |
| For example, the uniforms for many Hispanic gangs are standard and easily recognizable. | Например, одежда латиноамериканских банд стандартная и легко распознаваемая. |
| Having made significant inroads among Hispanic voters in 2000 and 2004, thanks to Bush's support for immigration reform, Republicans now can barely count on 20% of that total - mainly among Cuban-Americans - thanks to their strident anti-immigration stance. | Совершив существенные набеги на латиноамериканских избирателей в 2000 и 2004 гг., благодаря поддержке иммиграционной реформы Бушем, республиканцы теперь едва ли могут рассчитывать на 20% от общего количества - главным образом, среди кубинских американцев - благодаря их резкой антииммиграционной позиции. |
| Hispanic or Latino of any race were 14.24% (73,124) of the population. | Латиноамериканских представителей любых рас насчитывалось 14,24% (73124). |
| I... just "hispanic." | Я... просто "испанский". |
| Because in California we are a 60% Hispanic state. | Потому что мы в Калифорнии на 60 процентов испанский штат. |
| He thanked the Department, in particular, for organizing an Internet course and for designing a web page in the Spanish language; that had given rise to a Hispanic Forum that included 27 countries. | Он благодарит Департамент, в частности, за организацию курсов в системе Интернета и за разработку веб-сайта на испанском языке; это позволило создать испанский форум, охватывающий 27 стран. |
| These are "glosses" (translations of isolated words and phrases in a form more like Hispanic Romance than Latin) added between the lines of a manuscript that was written earlier in Latin. | Здесь есть «глоссы» (переводы изолированных слов и фраз в форму, больше похожую на испанский романский, чем латинский язык), добавленные между строк манускрипта, который был написан ранее на латыни. |
| Have you ever seen a Hispanic ghost? | Ты знаешь фильм "Испанский призрак"? |
| Inside the location, the suspect is a male Hispanic wearing an orange construction vest and blue jeans. | Внутри подозреваемый, мужчина, латинос на нём рыжий строительный жилет и голубые джинсы. |
| Hispanic male, blue checkered shirt. | Латинос, синяя рубашка в клетку. |
| He's tall, short, white, Hispanic. | Он высокий, низкий, белый, латинос. |
| One of their own, a real up-and-comer, Hispanic. | ќдин из них, самовыдвиженец, многообещающий латинос. |
| Spanish? Into Hispanic? | Хотел сказать "на латинос"? |
| There was a scary looking guy - shaved head, hispanic, tattoos. | Там был парень зловещего вида, бритая голова, испанец, в татуировках. |
| And then, also, I don't like how you say "Marrrrio Lopez", because you are not Hispanic. | И мне не нравится, как ты произносишь "Марррррио Лопес", потому что ты - не испанец. |
| Suspect male, Hispanic, early teens. | Подозреваемый - испанец, подросток. |
| Because I'm Hispanic? | Потому что я испанец? |
| They think it might be an hispanic kid. | Они думают, что это сделал какой-то испанец. |
| It's not because you're hispanic. | Это не потому что ты латиноамериканка. |
| Hispanic, late teens to 20. | Латиноамериканка, от 16 до 20 лет. |
| Will said the woman who gave it to him was Middle Eastern, Hispanic, beautiful... | Уилл сказал, что женщина, которая дала ему это, была с Ближнего Востока, латиноамериканка, красивая... |
| She looks Hispanic, doesn't she? | Она выглядит как латиноамериканка, разве нет? |
| Obviously peroxide, being Hispanic. | Латиноамериканка, значит - крашеная. |
| Population or percent and race or Hispanic origin | Численность или доля населения и расовое или испаноязычное происхождение |
| That included adding the sentence: "For this census, Hispanic origins are not races." | Возможно, в опросник будет добавлено предложение: «Для целей данного опроса испаноязычное происхождение не считается расой». |
| A user has the choice to name the universe (population group) for the tabulation (For example, the Hispanic population only) as well as the geographic area of interest. | У пользователя есть выбор назвать генеральную совокупность (группу населения) для табулирования (например, только испаноязычное население), а также интересующий его географический район. |
| More than $90 million in grants, software, and scholarships to colleges and universities serving African American, Hispanic, and Native American populations; | выделить свыше 90 млн. долл. на гранты, программное обеспечение и стипендии колледжам и университетам, обслуживающим афро-американское, испаноязычное и коренное американское население; |
| In Northern New Mexico and Southern Colorado, where there is a large Hispanic population, it is referred to by its anglicized name, "the Coco Man". | На севере Нью-Мексико и в южной части Колорадо, где преобладает испаноязычное население, Эль Кукуя называют по его церковному имени «Коко Мен» (Коко Человек). |
| Not every Hispanic person wants the same thing. | Не все Латиносы хотят одного и того же. |
| You're sure the Hispanic community is okay with all of this? | Вы уверены, что латиносы нас нормально воспримут? |
| Well, Latino, Hispanic. | В основном, латиносы. |
| 81.22% of the population were Hispanic or Latino of any race. | 81,22 % населения были испанцы или латиносы любой расы. |
| Probably what you would call Hispanic. | Вы бы их назвали "латиносы". |
| It's hardly noticeable, ma'am, like our Hispanic voter turnout. | Она почти незаметна, мэм, так же как, и явка наших испаноговорящих избирателей. |
| Addressing another group of bishops, I have spoken of the needs of the numerous Hispanic communities in your dioceses and of their special contribution to the life of the Church. | С другой группой епископов я говорил о потребностях и особом вкладе в жизнь церкви многочисленных испаноговорящих общин, входящих в ваши епархии. |
| Mexico had adopted two approaches to making financial services available to the 19.3 per cent of un-banked and 24 per cent of under-banked Hispanic households in the United States. | Мексика приняла два подхода к оказанию в Соединенных Штатах финансовых услуг 19,3% испаноговорящих домашних хозяйств, не охваченных банковскими услугами, и 24% домашних хозяйств, не в полной мере охваченных банковскими услугами. |
| In 2004, the estimated AIDS diagnosis rate among American Indians and Alaska Native adults and adolescents was 10.4 per 100,000 compared with 75.4 per 100,000 among African Americans, 26.8 per 100,000 among Hispanic Americans and 7.2 per 100,000 for white Americans. | По оценкам, в 2004 году показатели инфицирования взрослых представителей и подростков американских индейцев и коренных жителей Аляски составляли на каждые 100000 человек 10,4 по сравнению с 75,4 среди американцев африканского происхождения, 26,8 среди испаноговорящих американцев и 7,2 по белокожим американцам. |
| And we'll have a 97 percent open'll over-index Hispanic and urban. | Уровень просмотра составит 97%, он будет выше в урбанизированных и испаноговорящих районах. |
| Anyway, I've been trying to find a way into the Hispanic market. | Ну, в общем, я пытаюсь найти способ сплавить её на латиноамериканском рынке. |
| A portion of this experiment tested various ways of asking the race and Hispanic Origin questions, which remain a challenge for some segments of the population. | К числу целей этого эксперимента относилась проверка возможности использования различных вопросов о расовом и латиноамериканском происхождении, которые по-прежнему являются проблемой для некоторых слоев населения. |
| (c) finding ways to increase data quality for all population groups by improving questionnaire wording and instructions when collecting data about race and Hispanic Origin; | с) поиск путей повышения качества данных по всем группам населения за счет улучшения формулировок вопросника и инструкций по его заполнению при сборе данных о расе и латиноамериканском происхождении; |
| First, when 2010 Census forms were missing a response to the race or Hispanic Origin questions, we sometimes used ACS responses, along with Census 2000 responses, to impute the missing information. | Во-первых, если в переписных листах, использовавшихся в ходе переписи 2010 года, отсутствовали ответы на вопросы о расовом или латиноамериканском происхождении, мы иногда брали ответы ОАО наряду с ответами переписи 2000 года, с тем чтобы восстановить недостающие сведения. |
| Hearst, using the Express-News brand, also produces Conexión, a weekly magazine written by an entirely Hispanic staff with a Hispanic spin on weekly events. | Под торговой маркой Express-News корпорация Hearst выпускает еженедельный журнал Conexion, в котором работают исключительно испаноязычные сотрудники, которые освещают события, происходящие в латиноамериканском сообществе. |
| She is regarded as Hollywood's first Latin and Hispanic movie star. | Считается первой звездой Голливуда латиноамериканского происхождения. |
| Some 29 million (11 per cent) were of Hispanic origin. | Почти 29 млн. человек (11%) являлись лицами латиноамериканского происхождения. |
| There are 360 correctional officers, of whom some 30 per cent are female; 20 per cent are African American and 20 per cent are Hispanic. | Персонал тюрьмы насчитывает 360 человек, из которых около 30 процентов - женщины, 20 процентов - афроамериканцы и 20 процентов - лица латиноамериканского происхождения. |
| The remainder of the "one race" respondents - 5.5 percent of all respondents - indicated only the "Some other race alone" category which consists predominately of people of Hispanic origin, and is not a standard Office of Management and Budget race category. | Остальные респонденты "одной расы"- 5,5% всех респондентов - отнесли себя лишь к категории "какая-либо иная одна раса", которая преимущественно состоит из лиц латиноамериканского происхождения и не является стандартной расовой категорией Административно-бюджетного управления. |
| The overall student body increased by 856,061 students, with 775,075 of those students being Hispanic. | Общее число студентов увеличилась на 856061, из них 775075 студентов были латиноамериканского происхождения. |
| Nevertheless, he remained a valued political figure because of his ability to turn out the vote among the Hispanic population. | Тем не менее, он по-прежнему был важной политической фигурой из-за его способности «оттягивать» голоса испаноязычного населения. |
| The table below contains census data on the projected population of the United States by race and Hispanic origin from 2000 to 2050. | В нижеследующей таблице содержатся сделанные на основе данных переписи прогнозы изменения численности расовых групп и испаноязычного населения Соединенных Штатов с 2000 по 2050 год. |
| Median home value for the White non-Hispanic population was $123,400 - just slightly above the national median; and median home value for the Hispanic population was $105,600 - somewhat below the national median. | Медианная стоимость жилья белого неиспаноязычного населения была немного выше, а испаноязычного населения - несколько ниже национальной медианы. |
| African Americans alone constituted only 1.8 percent of the population, compared to 12.3 percent nationally, while persons of Hispanic ethnicity made up only 7.2 percent of the Hawaiian population, compared to 12.5 percent nationally. | Доля афроамериканцев составляла лишь 1,8% на Гавайских островах и 12,3% в среднем по стране, а испаноязычного населения - соответственно 7,2 и 12,5%. |
| The overall rate of perceived discrimination for persons identified as Hispanic was 18 percent, with Hispanic men more likely to perceive discrimination (20 percent) when compared with Hispanic women (15 percent). | Среди испаноязычного населения с дискриминацией сталкивались 18% работников, причем мужчин эта проблема затрагивала чаще, чем женщин (20% и 15%). |