| Hispanic male, average build, early to mid 20s. | Латиноамериканец, среднего телосложения, чуть старше 20. |
| I didn't know that being Hispanic and standing on the street would get you shot in the city. | Я не знал, что если ты латиноамериканец и ты стоишь на улице, то тебя могут пристрелить. |
| And we found out that he was Hispanic, he didn't speak any English, he had no money, he'd been wandering the streets for days, starving, and he'd fainted from hunger. | Мы выяснили, что он латиноамериканец, не знает ни слова по-английски, у него ни копейки денег, и он уже несколько дней слоняется по улицам, и он потерял сознание от голода. |
| Additionally, the Hispanic terms were modified from "Hispanic or Latino" to "Hispanic, Latino or Spanish origin". | Кроме того, категория «Испаноязычный или латиноамериканец» будет переименована в категорию «испаноязычный, латиноамериканец или испанского происхождения». |
| The federal government of the United States has mandated that "in data collection and presentation, federal agencies are required to use a minimum of two ethnicities:"Hispanic or Latino" and "Not Hispanic or Latino". | Федеральное правительство США установило, что «при сборе и представлении данных федеральные агентства обязаны использовать как минимум два этнических обозначенния: "испаноязычный или латиноамериканец" или "не испаноязычный или латиноамериканец"». |
| It also encompasses a national network of public-private partnerships, denominated Partners for Hispanic Family Learning, to help equip communities and families with educational tools and information resources. | Речь идет также о создании национальной сети контактов между государственными и частными партнерами, получившей название "Родители за обучение испаноязычных семей", которая должна помочь вооружить общины и семьи учебным инструментарием и информационными ресурсами. |
| It was the most played song in Latin America on the weeks ending on March 4, 2018, and March 11, 2018, with 13,350 and 13,956 spins across the 18 countries and 700 Hispanic radio stations Monitor Latino measure, respectively. | Две недели подряд это самая популярная песня во всей Латинской Америке: с 4 марта 13350 и с 11 марта 13956 проигрываний на 700 испаноязычных радиостанциях 18 стран по данным Monitor Latino. |
| In 2005, the Justice Department filed and successfully resolved a suit against the City of Boston, Massachusetts, based on the city's discriminatory treatment of Hispanic, Chinese, and Vietnamese voters. | В 2005 году министерство юстиции возбудило и выиграло иск против города Бостон, штат Массачусетс, связанный с дискриминацией испаноязычных избирателей, а также лиц китайского и вьетнамского происхождения. |
| The Hispanic rate of growth, however, was greater than the overall growth rate. | Численность испаноязычных заключенных росла быстрее общей численности заключенных. |
| Distributions were similar among the female population - the rate for African American females was more than 2 times higher than the rate for Hispanic females and 4 times higher than the rate for white females. | В случае женского контингента наблюдалась схожая картина - доля афроамериканских заключенных вдвое превышала долю испаноязычных заключенных и в четыре раза - долю заключенных белой расы. |
| All the Hispanic vics had traces of atropine, scopalamine and hyoscyamine in their systems. | У всех латиноамериканских жертв в организме нашли следы атропина, скополамина и гиосциамина. |
| We are a mixture of Hispanic and African roots. | В наших жилах течет смесь латиноамериканских и африканских кровей. |
| I had a question in my mind: Would Hispanic kids react the same way as the American kids? | У меня в голове возник вопрос: А будет ли реакция латиноамериканских детей такая же, как у детей в США? |
| During the years that followed, the US administration's attitude towards Hispanic undocumented immigrants alienated an increasing number of Latin American voters. | В течение последующих лет отношение администрации США к латиноамериканским нелегальным иммигрантам охладило растущее число латиноамериканских избирателей. |
| Hispanic kids, two out of three ate the marshmallow; | Среди латиноамериканских детей [тоже] двое из троих съедали конфетку. |
| I... just "hispanic." | Я... просто "испанский". |
| Because in California we are a 60% Hispanic state. | Потому что мы в Калифорнии на 60 процентов испанский штат. |
| He thanked the Department, in particular, for organizing an Internet course and for designing a web page in the Spanish language; that had given rise to a Hispanic Forum that included 27 countries. | Он благодарит Департамент, в частности, за организацию курсов в системе Интернета и за разработку веб-сайта на испанском языке; это позволило создать испанский форум, охватывающий 27 стран. |
| These are "glosses" (translations of isolated words and phrases in a form more like Hispanic Romance than Latin) added between the lines of a manuscript that was written earlier in Latin. | Здесь есть «глоссы» (переводы изолированных слов и фраз в форму, больше похожую на испанский романский, чем латинский язык), добавленные между строк манускрипта, который был написан ранее на латыни. |
| Have you ever seen a Hispanic ghost? | Ты знаешь фильм "Испанский призрак"? |
| now I'm a manic hispanic I'm trying to make it work | теперь я безумный латинос я пытаюсь заставить это работать |
| Hispanic male, blue checkered shirt. | Латинос, синяя рубашка в клетку. |
| Male, Hispanic, dark clothing. | Белый, латинос, тёмная одежда. |
| Our suspect is 6'2 , 380 pounds, Hispanic, drives a 1971 Ford pickup. | Подозреваемый - 190 сантиметров, 170 килограмм, латинос, водит Форд Пикап 71го года. |
| Spanish? Into Hispanic? | Хотел сказать "на латинос"? |
| There was a scary looking guy - shaved head, hispanic, tattoos. | Там был парень зловещего вида, бритая голова, испанец, в татуировках. |
| Male, Hispanic, scars, tattoo's- | Мужчина, испанец, шрамы, татухи. |
| And then, also, I don't like how you say "Marrrrio Lopez", because you are not Hispanic. | И мне не нравится, как ты произносишь "Марррррио Лопес", потому что ты - не испанец. |
| Because I'm Hispanic? | Потому что я испанец? |
| They think it might be an hispanic kid. | Они думают, что это сделал какой-то испанец. |
| It's not because you're hispanic. | Это не потому что ты латиноамериканка. |
| Hispanic, late teens to 20. | Латиноамериканка, от 16 до 20 лет. |
| Will said the woman who gave it to him was Middle Eastern, Hispanic, beautiful... | Уилл сказал, что женщина, которая дала ему это, была с Ближнего Востока, латиноамериканка, красивая... |
| Suspect is a female Hispanic wearing jeans and a blue top. | Подозреваемая, женщина, латиноамериканка, одета в джинсы и голубую куртку. |
| Obviously peroxide, being Hispanic. | Латиноамериканка, значит - крашеная. |
| Population or percent and race or Hispanic origin | Численность или доля населения и расовое или испаноязычное происхождение |
| That included adding the sentence: "For this census, Hispanic origins are not races." | Возможно, в опросник будет добавлено предложение: «Для целей данного опроса испаноязычное происхождение не считается расой». |
| A user has the choice to name the universe (population group) for the tabulation (For example, the Hispanic population only) as well as the geographic area of interest. | У пользователя есть выбор назвать генеральную совокупность (группу населения) для табулирования (например, только испаноязычное население), а также интересующий его географический район. |
| More than $90 million in grants, software, and scholarships to colleges and universities serving African American, Hispanic, and Native American populations; | выделить свыше 90 млн. долл. на гранты, программное обеспечение и стипендии колледжам и университетам, обслуживающим афро-американское, испаноязычное и коренное американское население; |
| In Northern New Mexico and Southern Colorado, where there is a large Hispanic population, it is referred to by its anglicized name, "the Coco Man". | На севере Нью-Мексико и в южной части Колорадо, где преобладает испаноязычное население, Эль Кукуя называют по его церковному имени «Коко Мен» (Коко Человек). |
| Not every Hispanic person wants the same thing. | Не все Латиносы хотят одного и того же. |
| You're sure the Hispanic community is okay with all of this? | Вы уверены, что латиносы нас нормально воспримут? |
| Well, Latino, Hispanic. | В основном, латиносы. |
| 81.22% of the population were Hispanic or Latino of any race. | 81,22 % населения были испанцы или латиносы любой расы. |
| Probably what you would call Hispanic. | Вы бы их назвали "латиносы". |
| It's hardly noticeable, ma'am, like our Hispanic voter turnout. | Она почти незаметна, мэм, так же как, и явка наших испаноговорящих избирателей. |
| Addressing another group of bishops, I have spoken of the needs of the numerous Hispanic communities in your dioceses and of their special contribution to the life of the Church. | С другой группой епископов я говорил о потребностях и особом вкладе в жизнь церкви многочисленных испаноговорящих общин, входящих в ваши епархии. |
| Mexico had adopted two approaches to making financial services available to the 19.3 per cent of un-banked and 24 per cent of under-banked Hispanic households in the United States. | Мексика приняла два подхода к оказанию в Соединенных Штатах финансовых услуг 19,3% испаноговорящих домашних хозяйств, не охваченных банковскими услугами, и 24% домашних хозяйств, не в полной мере охваченных банковскими услугами. |
| In 2004, the estimated AIDS diagnosis rate among American Indians and Alaska Native adults and adolescents was 10.4 per 100,000 compared with 75.4 per 100,000 among African Americans, 26.8 per 100,000 among Hispanic Americans and 7.2 per 100,000 for white Americans. | По оценкам, в 2004 году показатели инфицирования взрослых представителей и подростков американских индейцев и коренных жителей Аляски составляли на каждые 100000 человек 10,4 по сравнению с 75,4 среди американцев африканского происхождения, 26,8 среди испаноговорящих американцев и 7,2 по белокожим американцам. |
| And we'll have a 97 percent open'll over-index Hispanic and urban. | Уровень просмотра составит 97%, он будет выше в урбанизированных и испаноговорящих районах. |
| Anyway, I've been trying to find a way into the Hispanic market. | Ну, в общем, я пытаюсь найти способ сплавить её на латиноамериканском рынке. |
| A portion of this experiment tested various ways of asking the race and Hispanic Origin questions, which remain a challenge for some segments of the population. | К числу целей этого эксперимента относилась проверка возможности использования различных вопросов о расовом и латиноамериканском происхождении, которые по-прежнему являются проблемой для некоторых слоев населения. |
| (c) finding ways to increase data quality for all population groups by improving questionnaire wording and instructions when collecting data about race and Hispanic Origin; | с) поиск путей повышения качества данных по всем группам населения за счет улучшения формулировок вопросника и инструкций по его заполнению при сборе данных о расе и латиноамериканском происхождении; |
| During the 2012 and 2014 elections Rangel faced two strong primary challenges in a now primarily Hispanic district but prevailed. | Во время выборов 2012 и 2014 годов Рейнджел столкнулся с сильными проблемами в ходе праймериз в своём районе, ныне преимущественно латиноамериканском, но в обоих случаях смог добиться переизбрания. |
| First, when 2010 Census forms were missing a response to the race or Hispanic Origin questions, we sometimes used ACS responses, along with Census 2000 responses, to impute the missing information. | Во-первых, если в переписных листах, использовавшихся в ходе переписи 2010 года, отсутствовали ответы на вопросы о расовом или латиноамериканском происхождении, мы иногда брали ответы ОАО наряду с ответами переписи 2000 года, с тем чтобы восстановить недостающие сведения. |
| In addition, there is a clear indiction that the proportion of Hispanic inmates has doubled since 1980. | Кроме того, имеются неоспоримые свидетельства того, что численность заключенных латиноамериканского происхождения удвоилась с 1980 года 19/. |
| She is regarded as Hollywood's first Latin and Hispanic movie star. | Считается первой звездой Голливуда латиноамериканского происхождения. |
| Hispanic or Latino of any race were 8.13% (4,153) of the population. | Лица испанского или латиноамериканского происхождения составляют 8,13% (4153) населения. |
| Some 29 million (11 per cent) were of Hispanic origin. | Почти 29 млн. человек (11%) являлись лицами латиноамериканского происхождения. |
| People of Hispanic or Latino origin made up 5.3% of the population; 1.3% is Mexican, 1.3% Honduran, 0.4% Cuban, 0.3% Puerto Rican, and 0.3% Nicaraguan. | Из лиц латиноамериканского происхождения 1,3 % являются мексиканцами; 1,3 % - гондурасцами; 0,4 % - кубинцами; 0,3 % - пуэрториканцами и 0,3 % - никарагуанцами. |
| Race accounted for approximately 40 percent of the complaints, and national origin discrimination (primarily Hispanic) accounted for approximately 9 percent of the complaints. | Примерно 40% жалоб были связаны с расовой дискриминацией и еще 9% - с дискриминацией по национальному признаку (главным образом испаноязычного населения). |
| Projected population of the United States, by race and Hispanic origin: 2000 to 2050 | Прогнозы изменения численности расовых групп и испаноязычного населения Соединенных Штатов с 2000 по 2050 год |
| In terms of football at least, the Hispanic community's influence has brought the United States closer to Europe (though not, of course, in its team's performance on the pitch). | С точки зрения футбола, по крайней мере, влияние испаноязычного населения приблизило Соединенные Штаты к Европе (но, конечно, не в уровне игры команд на поле). |
| Thus, in interpreting trends in the relative well-being of Hispanics, it is important to keep in mind that the increasing representation of Hispanic immigrants with lower average levels of education and income has contributed to the decline in average Hispanic social and economic well-being. | Поэтому при интерпретации тенденций изменения относительного благосостояния испаноязычного населения важно иметь в виду, что уменьшению среднего уровня социально-экономического благосостояния этой группы населения содействовало увеличение общей численности иммигрантов с более низким средним уровнем образования и доходов. |
| The overall rate of perceived discrimination for persons identified as Hispanic was 18 percent, with Hispanic men more likely to perceive discrimination (20 percent) when compared with Hispanic women (15 percent). | Среди испаноязычного населения с дискриминацией сталкивались 18% работников, причем мужчин эта проблема затрагивала чаще, чем женщин (20% и 15%). |