Английский - русский
Перевод слова Hindsight
Вариант перевода Задним числом

Примеры в контексте "Hindsight - Задним числом"

Примеры: Hindsight - Задним числом
Further, a master is often called upon to make immediate and difficult decisions with limited information quite possibly in the face of competing interests, which if loss or damage occur are likely to be closely scrutinised with the benefit of hindsight. Кроме того, при ограниченном объеме информации в условиях конфликта интересов капитану часто приходится принимать срочные и ответственные решения, которые в случае утраты или повреждения груза подвергаются тщательному рассмотрению и оцениваются задним числом.
The Tribunal cautioned against viewing the conduct of the defendants with the benefit of hindsight in determining their knowledge: "... we have endeavoured to avoid the danger of viewing the conduct of the defendants wholly in retrospect. Трибунал выступил с предостережением относительно того, чтобы, определяя осведомленность обвиняемых, рассматривать их поведение задним числом: "... мы попытались избежать опасности того, чтобы рассматривать поведение обвиняемых во всех отношениях ретроспективно.
But, when we do, let us remember that hindsight is 20-20. Однако когда мы это сделаем, давайте будем помнить, что мы такие умные потому, что делаем это задним числом.
Of course, hindsight is always easy. Конечно же, всегда легко судить задним числом.
If police officers rewrite history with the benefit of hindsight - Если офицеры полиции переделывают отчеты задним числом,
While we have done many things right in the past - including progressive industrialization and liberalization of international trade and investment - with the benefit of hindsight, the macroeconomic capability to cope with an increasingly open capital market was inadequate. Хотя в прошлом мы предприняли много положительных шагов, в том числе поэтапную индустриализацию и либерализацию международной торговли и капиталовложений, которые, если судить задним числом, принесли пользу, макроэкономический потенциал, для того чтобы совладать со все более открытым рынком капитала, оказался неадекватным.
Hindsight is a wonderful thing. Рассуждение задним числом очень полезно.
And of course the hindsight bias is perfect. И, конечно, существует тенденция судить о событиях задним числом.
Well, that's the beauty of hindsight. Да, задним числом мы все крепки.
With the benefit of hindsight, this decision seems to have been particularly ill-advised, given UNPROFOR's own unwillingness consistently to advocate force as a means of deterring attacks on the enclave. Когда анализируешь задним числом эти события, это решение представляется совершенно ошибочным, учитывая неготовность самих СООНО последовательно выступать за применение силы для отражения нападений на анклав.
With the benefit of hindsight, it now appears that businesses underestimated the depth of the problem, the extent of public concern and the will of Congress to act. Теперь задним числом можно сказать, что бизнес недооценил глубину проблемы и масштабы обеспокоенности общества и готовности конгресса действовать.
With the value of hindsight, one sees that, possibly, the small sapling of the beginning of a reconciliation that might have avoided later conflict never grew into a stronger oak because there was not the right international support and encouragement. И судя уже задним числом, можно констатировать, что, возможно, образно выражаясь, молодые побеги, которые можно сравнить с началом процесса примирения и которым позднее удалось избежать конфликта, никогда не превратятся в могучий дуб в силу отсутствия надлежащей международной поддержки и содействия.
With the benefit of hindsight, the Government would have toiled in anguish as it participated in the San Francisco Conference in 1945; not in doubt of the principles we ascribed to, but in fear of the potential to distort those sacred principles. Задним числом можно предположить, что правительство участвовало в работе конференции в Сан-Франциско в 1945 году, испытывая муки не из-за сомнений по поводу принципов, которые мы поддержали, а из опасений по поводу возможности искажения этих священных принципов.