Английский - русский
Перевод слова High-ranking
Вариант перевода Высокопоставленный

Примеры в контексте "High-ranking - Высокопоставленный"

Примеры: High-ranking - Высокопоставленный
In early November 1992, the high-ranking Archer Daniels Midland Co. (ADM) executive Mark Whitacre confessed to an FBI agent that ADM executives, including Whitacre himself, had routinely met with competitors to fix the price of lysine, a food additive. В начале ноября 1992 года высокопоставленный сотрудник компании из Декейтера Archer Daniels Midland (ADM) Марк Уитакер признался агенту ФБР в том, что руководство ADM, в том числе и он сам регулярно встречаются с конкурентами, чтобы зафиксировать цену на лизин, пищевую добавку.
For example, early in November 2005, Minni Arko Minawi arrested Suleiman Marajan, a high-ranking SLA field commander, who attended peace negotiations in Abuja against Minni Minawi's wishes. Например, в первой половине ноября 2005 года по приказу Минни Арко Минави был арестован высокопоставленный полевой командир ОАС Сулейман Мараджан, который принимал участие в мирных переговорах в Абудже вопреки воле Минави.
As a high-ranking European Commission official once asked me: "Your debt will be cut come hell or high water, so why are you expending precious political capital to insist that we deliver the restructuring now?" Один высокопоставленный чиновник Еврокомиссии однажды спросил меня: «Ваш долг будет списан что бы то ни стало, так зачем вы расходуете драгоценный политический капитал настаивая на том, чтобы мы начали реструктуризацию сейчас?»
A high-ranking representative of the British Foreign and Commonwealth Office was visiting the Caribbean territories, and on 11 June he would be paying a visit to the Cayman Islands. Карибские территории объезжает высокопоставленный представитель британского министерства иностранных дел и по делам Содружества, и 11 июня он побывает на Каймановых островах.
Just two days ago, Vlastimir Djordjevic, a former high-ranking police official, was arrested in a joint operation of Montenegrin and Serbian authorities and transferred to the detention unit at Scheveningen, whereby the number of indictees transferred to The Hague increased to 39. Лишь два дня назад Властимир Джорджевич, бывший высокопоставленный офицер полиции, был арестован в ходе совместной операции с участием властей Черногории и Сербии и передан в следственный изолятор в Шевенингене, вследствие чего число обвиняемых, переведенных в Гаагу, увеличилось до 39.
[86] In this regard, one high-ranking Hunde officer told the Group, "We are all hypocrites here." [84] В этой связи один высокопоставленный офицер из народности хунде сказал Группе: «Мы все здесь лицемеры».
a high-ranking member of the u.s. law enforcement Not being allowed to carry his weapon on him? Высокопоставленный работник органов власти США не может пройти на борт со своим оружием?
The rebels claimed that during the battle, a loyalist commander, the high-ranking el-Khouwildy el-Ahmeidy, was seriously wounded in a NATO air-strike while he was heading to Zawiya. Повстанцы утверждали, что во время боя, высокопоставленный командир лоялистов эль-Хоувилди эль-Ахмейди был тяжело ранен в результате воздушного удара НАТО, когда он направлялся в Эз-Завию.
They further claimed that this individual belonged to a high-ranking family and that his brother was a high-ranking police official who could find them anywhere in Pakistan. Они также заявили, что этот человек был из влиятельной семьи и что его брат, высокопоставленный полицейский, мог бы их найти повсюду в Пакистане.