Main and Hesse found most of the mothers of these children had suffered major losses or other trauma shortly before or after the birth of the infant and had reacted by becoming severely depressed. |
Мэйн и Гессе обнаружили, что большинство матерей этих детей перенесли крупные потери или другие травмы незадолго до или после рождения младенца и отреагировали тяжелой депрессией. |
Removing from the Hesse configuration the three lines belonging to a single triple produces a configuration of type 9393, the Pappus configuration. |
Удаление из конфигурации Гессе трёх прямых, входящих в одну из троек, даёт конфигурацию типа 9393, конфигурацию Паппа. |
In the Hesse configuration, every two points are connected by a line of the configuration (the defining property of the Sylvester-Gallai configurations) and therefore every line through two of its points contains a third point. |
В конфигурации Гессе любые две точки связаны прямой из конфигурации (что является определением конфигурации Сильвестра-Галаи), а потому любая прямая, проходящая через две её точки содержит третью точку. |
Have you read Hermann Hesse? |
Ты читал Германа Гессе? |
Who's Hermann Hesse? |
Кто такой Герман Гессе? |
94123, the parameters of the Hesse configuration. |
94123, параметры конфигурации Гессе. |
The text was Hermann Hesse. |
Мы читали Германа Гессе. |
Sylvester was probably led to the question while pondering about the embeddability of the Hesse configuration. |
Сильвестр, возможно, пришёл к этому вопросу, когда обдумывал вложимость конфигурации Гессе. |
In mathematics, the Hessian group is a finite group of order 216, introduced by Jordan (1877) who named it for Otto Hesse. |
В математике группа Гессе - это конечная группа порядка 216, введённая Жорданом, который назвал её именем немецкого математика Людвига Отто Гессе. |
Like most of Hesse's works, the main theme of this book is the wanderer's struggle to find himself, as well as the Jungian union of polar opposites (Mysterium Coniunctionis). |
Как и большинство работ Гессе, главной темой этой книги является поиск и познание самого себя, а также юнгианское объединение полярных противоположностей. |
This purchase began their 50-year collection of works by just five artists: Picasso, Jasper Johns, Robert Rauschenberg, Frank Stella, and Eva Hesse. |
Она положила начало 50-летнему коллекционированию произведении всего пяти художников: Пикассо, Джаспера Джонса, Роберта Раушенберга, Фрэнка Стелла и Евы Гессе. |
There is even - reminiscent of Hermann Hesse's last novel, The Glass Bead Game - an international body that audits the bodies that audit the auditors. |
Есть даже международный орган, который аудирует организации, аудирующие аудиторов - как тут не вспомнить последний роман Германа Гессе «Игра в бисер». |
Through his contact with Lang and later, in 1921, from having psychoanalysis done by Jung, Hesse became very interested in Jungian analysis and interpretation. |
Благодаря этому, а также благодаря психоанализу, проведённому для него самим Юнгом в 1921 году, Гессе начинает живо интересоваться юнгианским анализом и методами интерпретации. |
His stories and essays, translations into Azerbaijani from the world classics literature, as well as from Nobel Prize laureate Hermann Hesse, Czeslaw Milosz, Jorge Luis Borxes, were published in the magazines and newspapers in our country. |
Его рассказы и эссе, а также переводы классиков мировой литературы, в том числе лауреатов Нобелевской премии Чеслава Милоша, Германа Гессе, Хорхе Луиса Борхеса на азербайджанский язык были опубликованы в журналах и газетах республики и зарубежом. |
More generally, one can replace the complex numbers by any field containing a cube root of unity and define the Hesse pencil over this field to be the family of cubics through these nine points. |
Более обще, можно заменить комплексные числа на любое поле, содержащее кубические корни из единицы, и определить пучок Гессе над этим полем как семейство кубических прямых, проходящих через эти девять точек. |
The Hesse configuration shares with the Möbius-Kantor configuration the property of having a complex realization but not being realizable by points and straight lines in the Euclidean plane. |
Конфигурация Гессе вместе с конфигурацией Мёбиуса-Кантора имеют комплексные реализации в комплексном пространстве, но не имеют реализацию с прямыми линиями на евклидовой плоскости. |
Did you ever get a chance to take a look at that Hermann Hesse novel I recommended, Magister Ludi? |
Тебе удалось взглянуть на роман Германа Гессе, который я тебе порекомендовал, "Мэджисте лудай"? |
Apart from Sfursat 5 Stelle we will offer two more Nino Negri's wines (both are Valtellina Superiore DOCG, both are cru): Fracia and Sassorosso. The latter comes from Grumello sub-region, which wines were specially honoured by Herman Hesse. |
Кроме Sfursat 5 Stelle мы предложим ещё два вина Nino Negri (оба - Valtellina Superiore DOCG, оба - крю): Fracia и Sassorosso из суб-области Grumello, чьи вина особенно почитал Герман Гессе. |
Every line through two of these points also passes through a third inflection point; the nine points and 12 lines formed in this way form a realization of the Hesse configuration. |
На каждой прямой, проходящей через две точки перегиба лежит третья точка перегиба; 9 точек и 12 прямых, построенных таким образом, образуют конфигурацию Гессе. |
the Hesse configuration of nine inflection points of a cubic curve in the complex projective plane and the twelve lines determined by pairs of these points. |
Конфигурация Гессе девяти точек перегиба кубики на комплексной проективной плоскости и двенадцати прямых, каждая из которых содержит по три точки. |
The secretariat of the UNECE/FAO Timber Branch once again thanks Mr. Dieter Hesse, UNECE Economic Analysis Division, for reviewing the analysis in the first section of this chapter, which is based largely on that Division's Economic Survey of Europe. |
ФАО хотел бы вновь выразить благодарность гну Дитеру Гессе, Отдел экономического анализа ЕЭК ООН, за подготовку анализа, который приводится в первом разделе настоящей главы и основывается в значительной мере на Обзоре экономического положения Европы. |
It also acts on the Hesse pencil of elliptic curves, and forms the automorphism group of the Hesse configuration of the 9 inflection points of these curves and the 12 lines through triples of these points. |
Группа также действует на пучок Гессе эллиптических кривых и образует группу автоморфизмов конфигурации Гессе 9 точек перегиба этих кривых и 12 прямых, проходящих через тройки этих точек. |
In geometry, the Hesse configuration, introduced by Colin Maclaurin and studied by Hesse (1844), is a configuration of 9 points and 12 lines with three points per line and four lines through each point. |
В геометрии конфигурация Гессе, которую ввёл Колин Маклорен и изучал Отто Гессе (1844), - это конфигурация 9 точек и 12 прямых с тремя точками на каждой прямой и с четырьмя прямыми, проходящих через каждую точку. |
In 1901, Hesse undertook to fulfill a long-held dream and travelled for the first time to Italy. |
Весной 1901 года Гессе наконец удается воплотить свою давнюю мечту о путешествии по Италии. |
In addition, psychoanalysis helped Hesse identify psychological problems which he had experienced in his youth, including internal tension caused by a conflict between his own carnal instincts and the strict moralism of his parents. |
Психоанализ помог Гессе больше узнать о психологических проблемах, испытываемых им в юности, в частности, внутренней напряжённостью из-за конфликта его собственных плотских инстинктов и строгим конформизмом и набожностью, прививаемых ему родителями. |