Loaded with crude oil, the steamer immediately burst into flames, killing eight of her 26 crewmen and wounding her captain Herbert McCall. |
Выпущенная торпеда поразила «SS Pedernales», который, будучи гружённым сырой нефтью, загорелся, при этом восемь из двадцати шести членов экипажа были убиты, а капитан Герберт Макколл (Herbert McCall) был ранен. |
Herbert William Trenchard (8 September 1857, Thorncombe - 15 April 1934, London) was an English chess master. |
Герберт Уильям Тренчард (англ. Herbert William Trenchard, 8 сентября 1857, Торнкем - 15 апреля 1934, Лондон) - английский шахматист, мастер. |
Herbert L'Estrange Ewen (1876-1912) was a British stamp dealer and philatelist in Swanage, Dorset and later in Norwood, London who was an authority on railway stamps. |
Херберт Лестранж Юэн (англ. Herbert L'Estrange Ewen, 1876-1912) - британский филателистический дилер и филателист, проживавший в Свонидже (Дорсет), позднее - в Норвуде (Лондон), признанный эксперт по железнодорожным маркам. |
From 1975 to 1995, he lived in Iowa to work at the Herbert Hoover Presidential Library, where he wrote three volumes of a definitive, scholarly biography, ending in 1918, commissioned by the Herbert Hoover Presidential Library Association. |
С 1975 по 1995 год он жил в Айове, чтобы работать в Президентской библиотеке Герберта Гувера, где он написал три тома окончательной, научной биографии (заканчивающийся в 1918 году) по заказу Herbert Hoover Presidential Library. |
Lady Evelyn Leonora Almina Beauchamp (née Herbert; 15 August 1901 - 31 January 1980) was the daughter of George Herbert, 5th Earl of Carnarvon. |
Эвелин Леонора Алмина Би́чем (англ. Evelyn Leonora Almina Beauchamp, урождённая Герберт (англ. Herbert); 15 августа 1901 - 31 января 1980) - дочь Джорджа Герберта, 5-го графа Карнарвона. |
It was first published in the United Kingdom in 1937 by Herbert Jenkins. |
Впервые роман опубликован в Великобритании в 1937 году, издательством Герберта Дженкинса (англ. Herbert Jenkins). |
If you're interested, send an email to Stuart Herbert with some background information. |
Если вас заинтересовало это предложение, вышлите информацию о себе Стюарту Герберту (Stuart Herbert). |
Egerton Herbert Norman (September 1, 1909 - April 4, 1957) was a Canadian diplomat and historian. |
Эгертон Герберт Норман (англ. Egerton Herbert Norman; 1 сентября 1909 - 4 апреля 1957) - канадский дипломат и историк. |
Holmes Herbert (born Horace Edward Jenner; 30 July 1882 - 26 December 1956) was an English character actor who appeared in Hollywood films from 1915 to 1952. |
Холмс Хе́рберт (англ. Holmes Herbert; 30 июля 1882 - 26 декабря 1956) - английский характерный актёр, который снимался в голливудских фильмах с 1915 по 1952 год. |
This invention arose from previous work performed by Herbert R. Stewart, one of Bush's masters students, who at Bush's suggestion created the integraph, a device for solving first-order differential equations, in 1925. |
Это изобретение возникло как продолжение работы одного из магистрантов Буша, Герберта Р. Стюарта (Herbert R. Stewart), который по предложению своего руководителя разработал интеграф, машину для решения дифференциальных уравнений первого порядка. |
George Herbert Mead (February 27, 1863 - April 26, 1931) was an American philosopher, sociologist and psychologist, primarily affiliated with the University of Chicago, where he was one of several distinguished pragmatists. |
Джордж Герберт Мид (англ. George Herbert Mead) (27 февраля 1863 - 26 апреля 1931) - американский философ, психолог, социолог, представитель Чикагской социологической школы, один из предтеч символического интеракционизма. |
Stuart Herbert pointed out that he and others would be happy to ease the way for "flavored" enterprise adoption by providing binaries to the "Seeds" effort and that a binary-only distribution was as prone to breakage as a source-based one. |
Стюарт Герберт (Stuart Herbert) указал, что он и многие другие были бы счастливы способствовать распространению в корпоративной среде, передавая бинарные сборки проекту "Seeds", и что чисто двоичный дистрибутив стал бы таким же чреватым сбоями, как и дистрибутив из исходников. |
In Whodunit?, Rosemary Herbert said that 'Edwards rapidly made a name for himself as a writer whose law expertise informs fiction set in a well-drawn Liverpool... Edwards' work as an anthologist is highly regarded.' |
В работе Whodunit?, Розмари Герберт (Rosemary Herbert) пишет, что Эдвардс «быстро сделал себе имя писателя, юридический опыт которого дополняет прекрасно прописанный образ Ливерпуля... Работа Эдвардса, как составителя антологий, также высоко оценена». |