| I am Herbert Carter, the editor-in-chief. | Я Герберт Картер, главный редактор. |
| April 5 - Herbert von Karajan, Austrian conductor (d. | 5 апреля - Герберт фон Караян, дирижёр (ум. |
| Herbert went back immediately, or he called. | Это Герберт так быстро примчался обратно или только перезвонил? |
| Herbert Maurice William 'Bert' Weedon, OBE (10 May 1920 - 20 April 2012) was an English guitarist whose style of playing was popular and influential during the 1950s and 1960s. | Герберт Морис Уильям 'Берт' Уидон (англ. Herbert Maurice William Weedon; 10 мая 1920 - 20 апреля 2012) - британский гитарист и композитор, стиль игры на гитаре которого был популярным и влиятельным в течение 1950-х и 1960-х гг. |
| If I had the wherewithal... I would advance Mrs. Herbert one hundred guineas... straight away for capital audacity... for bravura in the face of grief. | Располагай я необходимой суммой - я бы сразу выложила миссис Герберт сто гиней - за умение держать себя, за стойкость перед лицом несчастья. |
| The theorem is named after German mathematician Herbert Grötzsch, who published its proof in 1959. | Теорема названа именем немецкого математика Герберта Грёча, опубликовавшего доказательство в 1959 году. |
| It was designed by John Baker and named after Herbert Morrison, the Minister of Home Security at the time. | Был разработан в Англии Джоном Бейкером и назван в честь Герберта Моррисона - министра безопасности на то время. |
| He was the only son of George Herbert Arthur Edward Hyde Villiers, Lord Hyde, who died in 1935. | Он был единственным сыном Джорджа Герберта Артура Эдварда Хайда Вильерса, лорда Хайда (1906-1935). |
| Well, that and Herbert. | Из-за этого и Герберта. |
| Although the embassy did not achieve its stated objective, it did have the effect of removing the support of the Frankish bishops who had been backing Hugh and Herbert. | Хотя посольство не достигло своей поставленной цели, оно действительно лишило Гуго и Герберта поддержки некоторых франкских епископов. |
| Chris, you check the basement with Herbert. | Крис, проверь подвал с Гербертом. |
| The Secretariat Building, which house various ministries of the Government of India including the Prime Minister's Office, is beside the Rashtrapati Bhawan and was designed by Herbert Baker. | Здание Секретариата, в котором размещаются различные министерства правительства Индии, включая офис премьер-министра, находится рядом с Раштрапати-Бхаван и было спроектировано Гербертом Бейкером. |
| Sansad Bhavan or the Parliament of India is a circular building designed by the British architects Sir Edwin Lutyens and Sir Herbert Baker in 1912-1913. | Сансад-Бхаван или здание Парламента Индии - круглое здание, спроектированное британскими архитекторами Эдвином Лаченсом и Гербертом Бейкером в 1912-1913 годах. |
| He contributed to the Information Processing Language (1956) and two of the earliest AI programs, the Logic Theory Machine (1956) and the General Problem Solver (1957) (with Herbert A. Simon). | Работал в исследовательском центре RAND и Университете Карнеги - Меллон, участвовал в разработке языка программирования IPL и двух самых ранних программ искусственного интеллекта - Logic Theory Machine (1956) и General Problem Solver (1957) (совместно с Гербертом Саймоном). |
| The anthem was announced on 19 January 1972 by the Council of Europe, after being arranged by conductor Herbert von Karajan. | Новая версия гимна была опубликована 19 января 1972 года Советом Европы после аранжировки, произведённой Гербертом фон Караяном. |
| Since 22 April, Mr. Vranitsky's deputy, Ambassador Herbert Grubmayr, has been organizing the OSCE presence in Albania, also in the framework of the security measures agreed with the force. | С 22 апреля заместитель г-на Враницкого посол Херберт Грубмайер занимался вопросами организации присутствия ОБСЕ в Албании, также в рамках мер безопасности, согласованных с силами. |
| (Charles) Sir Herbert, how are you? | Сер Херберт, как жизнь? |
| Herbert Schein, General Manager Marketing & Sales: "The reason for this success are the technical innovations, a sophisticated marketing concept and packaging custom-made to the requirements of the hearing aid user". | Херберт Шайн, генеральный менеджер по маркетингу и сбыту, считает, что причиной такого успеха явились передовые технологии, надлежащая маркетинговая концепция и упаковка, отвечающая требованиям пользователей слуховых аппаратов. |
| Brundle braked to avoid the mess but was hit by Herbert, taking Herbert out. | Брандл попробовал затормозить, чтобы не попасть в завал, но его сзади ударил Херберт; Херберт сошёл. |
| He led the Pittsburgh Symphony from 1898 to 1904 and then founded the Victor Herbert Orchestra, which he conducted throughout the rest of his life. | С 1898 по 1904 год Херберт руководил Симфоническим оркестром Питтсбурга, после чего основал собственную команду - Оркестр Виктора Херберта, дирижером которой проработал до конца своей жизни. |
| George Sr. Was struggling to find money to bribe Herbert Love. | Джордж старший искал денег на взятку Герберту Лаву. |
| I've no great love for Mr. Herbert. | Я не питаю большой любви к мистеру Герберту. |
| Tell Herbert it's no go. | Передайте Герберту, что так не пойдет. |
| Do you think Mr. Herbert would have prospect of his estate? | Вы думаете, мистеру Герберту понравилось бы это место? |
| After a demonstration to the company's director of R&D Herbert Campman, some funding was allotted and the project was made official. | После демонстрации директору компании, Герберту Кампману, было получено некоторое финансирование, и проект стал официальным. |
| Those remaining were ordered into a tight perimeter by Second Lieutenant Herbert H. Wilson. | Оставшиеся сбились в плотную оборону под командованием второго лейтенанта Херберта Уилсона. |
| Schumacher quickly overtook Blundell and Herbert to finish third. | Шумахер быстро обогнал Бланделла и Херберта, и финишировал третьим. |
| 1967 Defence of Dr. William Herbert in St. Kitts (treason). | Адвокат защиты по делу д-ра Уильима Херберта в Сент-Китсе (государственная измена). |
| Team Lotus also brought a second new 107 chassis for Mika Häkkinen at Monaco as only one 107 had been available for Herbert at San Marino. | Команда Лотус привезла второе новое 107-е шасси для Мики Хаккинена в Монако, до этого было только одно 107-е шасси для Херберта в Сан-Марино. |
| He led the Pittsburgh Symphony from 1898 to 1904 and then founded the Victor Herbert Orchestra, which he conducted throughout the rest of his life. | С 1898 по 1904 год Херберт руководил Симфоническим оркестром Питтсбурга, после чего основал собственную команду - Оркестр Виктора Херберта, дирижером которой проработал до конца своей жизни. |
| Tell Mr Herbert not to write about me anymore. | Пусть месье Эрбер больше ничего обо мне не пишет. |
| In 1918 Herbert Blaché left his wife and children to pursue a career in Hollywood with one of his actresses. | В 1918 Эрбер Блаш оставил жену и детей, чтобы продолжить карьеру в Голливуде с одной из своих актрис. |
| Herbert directed his last film in 1929. | Эрбер снял свой последний фильм в 1929 году. |
| Looking for new beginnings, the couple immigrated to New York where Herbert was soon appointed the production manager for Gaumont's operations in the United States. | Ища новые начинания, пара эмигрировала в Нью-Йорк, где Эрбер вскоре был назначен руководителем кинокомпании Gaumont в Соединенных Штатах. |
| Herbert suppresses the names of his employers in this confession, but threatens to reveal their names if he is not granted a pardon. | Эрбер скрывает имена своих нанимателей в признании, но угрожает опубликовать их, если ему не будет даровано помилование. |
| This was attested by authoritative papers presented by, among others, Prof. Herbert Spirer, Mr. Patrick Ball, Mr. Fernando Castañón, Mrs. Peggy Jennings and Mr. Helge Brunborg. | Свидетельством этого явились авторитетные документы, представленные, в частности, проф. Хербертом Спайером, гном Патриком Боллом, гном Фернандо Кастаньоном, г-жой Пегги Дженнингс и гном Хельге Брунборгом. |
| She has since remarried to Dr. Herbert "Herb" Melnick (Ryan Stiles), Jake's pediatrician, a union that brought joy to Alan because it meant he no longer had to pay alimony. | Её брак с доктором Хербертом «Хербом» Мельником, педиатром Джейка, принёс радость Алану, потому что это означало, что он больше не должен платить алименты. |
| After the breakup of Moloko, Murphy embarked on a solo career, releasing her debut solo album, Ruby Blue, written and produced with experimental musician Matthew Herbert, to critical praise in 2005. | После распада группы Мёрфи выпустила свой дебютный альбом Ruby Blue в 2005 году, записанный и спродюсированный совместно с экспериментальным музыкантом Мэтью Хербертом. |
| Instead, Carr sought out Kerouac, who with the aid of Herbert Huncke protégé Abe Green, helped him dispose of the knife and some of Kammerer's belongings before the two went to a movie and the Museum of Modern Art to look at paintings. | Вместо этого Карр разыскал Керуака, который с Хербертом Хенком помог ему избавиться от ножа и некоторых из вещей Каммерера, потом они пошли в кино и Музей современного искусства. |
| In 1911, she married a professor of English at Smith, Herbert Vaughan Abbott. | В 1911 году Сенда оставила колледж, выйдя замуж за преподавателя английского языка Герберта Вона Эбботта (англ. Herbert Vaughan Abbott). |
| Herbert B. Enderton, Second-order and Higher-order Logic in Stanford Encyclopedia of Philosophy, published Dec 20, 2007; substantive revision Mar 4, 2009. | Herbert B. Enderton, Second-order and Higher-order Logic в Стэнфордской философской энциклопедии, опубликовано 20 декабря 2007 года; существенно переработано 4 марта 2009 года. |
| The 6th and 7th U-boat flotillas, commanded by Kapitänleutnant Georg-Wilhelm Schulz and Korvettenkapitän Herbert Sohler respectively, were permanently based in the port. | 6-я и 7-я флотилии подводных лодок, которыми командовали соответственно капитан-лейтенант Георг-Вильгельм Шульц (нем. Georg-Wilhelm Schulz) и корветтен-капитан Герберт Золер (англ.)русск. (нем. Herbert Sohler), постоянно базировались в порту. |
| Loaded with crude oil, the steamer immediately burst into flames, killing eight of her 26 crewmen and wounding her captain Herbert McCall. | Выпущенная торпеда поразила «SS Pedernales», который, будучи гружённым сырой нефтью, загорелся, при этом восемь из двадцати шести членов экипажа были убиты, а капитан Герберт Макколл (Herbert McCall) был ранен. |
| If you're interested, send an email to Stuart Herbert with some background information. | Если вас заинтересовало это предложение, вышлите информацию о себе Стюарту Герберту (Stuart Herbert). |