Mistress Henrietta awaits your arrival in the operations center. | Госпожа Генриетта ждет, когда вы придете в оперпункт. |
A year into the marriage, Henrietta gave birth to a daughter later baptised Marie Louise. | За год в браке Генриетта родила дочь, которую окрестили Марией Луизой. |
Like Charles, Henrietta Maria was enthusiastic about garden design, although not horticulture itself. | Как и Карл, Генриетта Мария была в восторге от садового дизайна, хотя сама она садоводством не увлекалась. |
Henrietta, look at me, okay? | Генриетта, посмотри на меня, хорошо? |
Henrietta Bankes (1867 - 1953), was the lady of the house during the First World War. | Генриетта Бэнкс (англ. Henrietta Bankes, 1867-1953), была хозяйкой имения во время Первой мировой войны. |
Following the marriage of King Charles I of England to Henrietta Maria of France in 1625, the British adopted the French name for the game. | После брака короля Карла I и Генриетты Марии в 1625 году англичане приняли французское название игры. |
At the visit of Maria Henrietta Stuart, the widow of William II, it turned out that one of the floats represented the beheading of Charles I of England, Mary's late father. | При посещении Марии Генриетты Стюарт, вдовы Вильгельма II, выяснилось, что один из карнавалов на воде представлял обезглавливание короля Карла I, покойного отца Марии. |
In 1626, she was appointed Lady of the Bedchamber to Henrietta Maria, Queen of England. | В 1626 году назначена камер-фрейлиной королевы Англии Генриетты Марии. |
According to His Grace's sister, miss Henrietta Vergerus, he was in a heavy sleep from a soporific you had given him earlier that night. | По словам сестры покойного, фрекен Генриетты Вергерус, Его Высокопреосвященство крепко спал после приёма снотворного, которое вы, фру Вергерус, дали ему раньше тем же вечером |
Lord Granville had been Henrietta's own lover by now for seventeen years; she had borne him two illegitimate children during their relationship and declared once that she "loved him to idolatry." | Сам лорд был любовником Генриетты на протяжении семнадцати лет, она родила от него двух внебрачных детей и однажды заявила, что «любит его до обожания». |
So that night, I went straight to Henrietta's- all set to let her off the hook. | Тем же вечером я отправился к Генриетте, чтобы снять её с крючка. |
I'll drive old Henrietta here. | Я поеду на Генриетте. |
I'll be back, Henrietta. | Я сейчас вернусь, Генриетте. |
In 1963, he married Margaret Henrietta Hunter, also a student of the University of Sheffield at the time. | В 1963 году женился на Маргарите Генриетте Хантер, тоже студентке университета. |
He married his cousin Hon. Henrietta Susanna, daughter and heiress of Henry Leigh Tracy, 8th and last Viscount Tracy, through which marriage the estate of Toddington Manor in Gloucestershire came into the Hanbury family. | Он женился на своей кузине, достопочтенной Генриетте Сусанне, дочери и наследнице Генри Ли Трейси, 8-го и последнего виконта Трейси, благодаря браку с которой приобрел поместье Тоддингтон Манор в Глостершире. |
There's a certain comfort in knowing the enemy, Henrietta. | Есть определенный комфорт в знании врага, Генриэтта. |
It was the D.O.J.'s decision, Henrietta. | Это было решение Департамента Юстиции, Генриэтта. |
This is Alistair and Henrietta... | Это Алистер и Генриэтта... |
This is Alistair and Henrietta... | Магда: Это Алистер и Генриэтта... |
Henrietta Lange, slumlord. | Генриэтта Лэнг, владелец трущоб. |
You stay away from Henrietta Lange, call off Khadem. | Оставьте в покое Генриетту Лэнг, отзовите Хадима. |
London society would blame Henrietta Maria for the Irish Rebellion of 1641, believed to be orchestrated by the Jesuits to whom she was linked in the public imagination. | Лондонское общество винило Генриетту Марию в случившемся в 1641 году восстании в Ирландии, которое, как полагали, было организовано иезуитами, с которыми, в свою очередь, считали связанной королеву. |
In August 1669, she saw the birth of her granddaughter Anne Marie d'Orléans; Anne Marie was the maternal grandmother of Louis XV making Henrietta Maria an ancestor of most of today's royal families. | Здесь она стала свидетельницей рождения своей внучки Анны Марии в августе 1669 года; Анна Мария впоследствии стала бабушкой французского короля Людовика XV, что сделало Генриетту Марию предком большинства современных королевских семей. |
Strange how good Henrietta is with Gerda. | Вся надежда на Генриетту. |
You like having Henrietta around for the same reason that Tiffany likes having you around. It's a nice little ego boost. | Ты держишь при себе Генриетту по той же причине, что и Тиффани держит тебя - чтобы поднять самооценку. |
She married The Hon. Francis Godolphin in 1698, becoming Lady Henrietta Godolphin. | Она вышла замуж за достопочтенного Фрэнсиса Годольфина в 1698 году, став леди Генриеттой Годольфин. |
He moved with his mother Henrietta Bush to Jackson County, Missouri, in 1865, and that area remained his home for the rest of life. | В 1865 году переехал с матерью Генриеттой Буш в графство Джексон, штат Миссури, и эта местность осталась его домом до конца жизни. |
John Christow is carrying on an affair with Henrietta Savernake, a talented sculptor. | У Джона Кристоу роман со скульптором Генриеттой Савернэйк, которая к тому же оказывается отличным импровизатором. |
Henrietta and Guiche may have started an affair early in her marriage, despite his having been an alleged former lover of Philippe. | Между Генриеттой и Гишем, возможно, завязался роман в начале замужества принцессы, несмотря на то, что тот, как предполагалось, успел побывать любовником самого Филиппа. |
She was born Henrietta Churchill, and became The Hon. Henrietta Churchill when her father was made a Scottish Lord of Parliament in 1682 and Lady Henrietta Churchill in 1689, when her father was created Earl of Marlborough. | Урождённая Генриетта Черчилль, она стала достопочтенной Генриеттой Черчилль, когда её отец получил пэрство Шотландии в 1682 году и леди Генриеттой Черчилль в 1689 году, когда её отец стал графом Мальборо. |