Английский - русский
Перевод слова Helene
Вариант перевода Хелена

Примеры в контексте "Helene - Хелена"

Все варианты переводов "Helene":
Примеры: Helene - Хелена
Do you like venison, helene? Вы любите оленину, Хелена?
Does helene Bauer know how to dance? Хелена Бауэр умеет танцевать?
It's time for you to talk, Helene. Пришла пора поговорить, Хелена.
Helene and I get along. Хелена и я поладим.
Good morning, Helene. Доброе утро, Хелена.
Helene... you're scaring me. Хелена... ты меня пугаешь.
You're nice enough, Helene. Ты достаточно мила, Хелена.
But did I, Helene? Но толкнул ли я, Хелена?
Helene is always up for adventure. Хелена всегда готова к приключениям.
My name is not Helene. Меня зовут не Хелена.
My Aunt Helene, you may remember, is a decorator for restaurants out in Syosset, so she's really helping me get the place all slicked out, looking legit. Моя тетя Хелена, если ты помнишь, декорирует рестораны в Сьоссете, она помогает мне привести квартиру в порядок, чтобы все было, как с иголочки.
Helene Druskowitz was one of the happy few who received a copy of the fourth book of Thus Spoke Zarathustra, published at the author's expense. Хелена стала одной из счастливых немногочисленных обладателей копии его четвертой книги «Так говорил Заратустра» (нем. Thus Spake Zarathustra), опубликованной за счёт автора.
Helene von Druskowitz (May 2, 1856 - May 31, 1918), born Helena Maria Druschkovich, was an Austrian philosopher, writer and music critic. Хелена фон Друсковиц (нем. Helene von Druskowitz; 2 мая 1856 - 31 мая 1918) - австрийский философ, писатель и музыкальный критик.
This results in a clumsy and uneven performance on the second night of the play, but Helene bounces back in time for closing night, due to an inspiration: her closing-night gift to Harry is a copy of Romeo and Juliet. Это заканчивается неуклюжей и неровной игрой на второй вечер выступления, но, вдохновившись, Хелена решает наверстать упущенное в завершающий вечер; её подарок Гарри на последний вечер театральных выступлений - произведение Уильяма Шекспира Ромео и Джульетта.
During this time, Helene performed on stage at the Staatstheater Darmstadt, as well as on the stage of the Volkstheater Frankfurt. Ещё во время её трёхгодичного обучения Хелена выступила на сцене Государственного театра в Дармштадте, а также на сцене Народного театра во Франкфурте-на-Майне.
Weiss's sister Helene was a specialist in ancient philosophy and in Martin Heidegger's work, who was her teacher in 1920s. Его сестра Хелена (Helene Weiss) была специалистом по древней философии и творчеству Мартина Хайдеггера, у которого училась в своё время.
Meanwhile, his sister Helene with the help of the Society for the Protection of Science and Learning has taken a number of steps to bring back her brother; Born, Dirac, Paul Ewald, Ralph Fowler and other colleagues wrote on his behalf. Тем временем сестра Вайсса Хелена при помощи Общества по защите науки и образования предприняла ряд шагов, чтобы вернуть брата домой; в его поддержку выступили Борн, Дирак, Пауль Эвальд, Ральф Фаулер и другие коллеги.
Harry and Helene find that they can pursue a relationship by reciting stage romances to each other, and the story ends with him proposing, in character, from a scene in Oscar Wilde's The Importance of Being Earnest. После чего Гарри и Хелена понимают, что они могут поддерживать отношения, зачитывая друг другу на сцене отрывки из любовных сцен, и история заканчивается на предложенном ему персонаже из сцены произведения Оскара Уайльда Как важно быть серьёзным.