Another possible destination was Hawaii, but given theseason, the captain was afraid they'd be struck by severestorms. |
Другой возможной целью были Гавайские острова, но капитанбоялся, что в это время года команде угрожают сильныештормы. |
Nevada and Hawaii - two states with large tourist industries - led all states in the percentage of workers in service occupations. |
Невада и Гавайские острова - два штата с наиболее развитой индустрией услуг - занимают первые места по численности занятых в этом секторе лиц. |
Rather it seems to derive from Guamanians migrating to Hawaii and other states for employment opportunities. |
Скорее, оно объясняется миграцией гуамцев на Гавайские острова и в другие государства в поисках работыЗ. |
In need of engine repairs and coal, Geier put into the neutral United States port at Honolulu, Hawaii, in October 1914, where she was eventually interned. |
Нуждаясь в ремонте машин и дозаправке углём «Гейер» в октябре 1914 вошёл в порт Гонолулу (Гавайские острова) принадлежащим США, которые в то время придерживались нейтралитета, где и был интернирован. |
In December 1997, medical officials in the United States-affiliated Pacific islands, including American Samoa, received access to a new Internet service at the Tripler Regional Medical Centre in Honolulu, Hawaii, to facilitate medical referrals and patient consultations. |
В декабре 1997 года медицинские работники тихоокеанских островных территорий, связанных с Соединенными Штатами, включая Американское Самоа, получили доступ к новому Интернет-сервису в региональном медицинском центре "Трайплер" в Гонолулу, Гавайские острова, облегчающему процесс направления и консультирования пациентов. |
Founding member of the Fetu Ao Organization to promote cultural awareness of Samoan students in Honolulu, Hawaii |
Основатель организации «Фету Ао», целью которой является поощрение понимания культурных ценностей самоанскими учащимися в Гонолулу, Гавайские острова |
The high proportion of foreign labour comes about through the need to fill the vacuum left by the many young American Samoans who emigrate to Hawaii and the United States mainland in search of job opportunities. |
В территорию пребывает большое число иностранных рабочих, которые заполняют вакуум, образующийся в результате того, что многие молодые уроженцы Американского Самоа переселяются на Гавайские острова и на материковую часть Соединенных Штатов Америки в поисках возможностей трудоустройства. |
In its totality, the United States of America covers 9.4 million km2, including the 48 coterminous States which span the North American continent, Alaska, Hawaii and the various insular areas in the Pacific Ocean and Caribbean Sea. |
В целом территория Соединенных Штатов составляет 9,4 млн. км2, включая территорию 48 сопредельных штатов, расположенных на северо-американском континенте, Аляску, Гавайские острова и многочисленные островные территории в районе Тихого океана и Карибского моря. |
Hawaii was closer to the national average in its male-female ratio - 50.2 percent were male (compared to 49.1 percent nationally), and 49.8 percent were female (compared to 50.9 percent nationally). |
Гавайские острова ближе к средненациональному соотношению мужчин и женщин (50,2% мужчин и 49,8% женщин на Гавайских островах и 49,1% мужчин и 50,9% женщин в США в целом). |
We can flit over to Hawaii and see the real Hawaiian Islands: |
Мы можем переместиться на Гавайи и увидеть настоящие Гавайские острова... |
In 1959, the islands became the state of Hawaii of the United States. |
В 1959 году США объявили Гавайские острова своим штатом. |
All the way to the island of Hawaii. |
Гавайские острова подальше находятся. |
1979-1980 Samoan Field Coordinator/Demonstrator in Hawaii Bilingual Bicultural Education Programme, Department of |
Координатор деятельности на местах в Самоа/ассистент профессора в гавайской двуязычной двукультурной программе в области образования, Департамент образования, Гонолулу, Гавайские острова |