Английский - русский
Перевод слова Handgun
Вариант перевода Оружие

Примеры в контексте "Handgun - Оружие"

Все варианты переводов "Handgun":
Примеры: Handgun - Оружие
Lives on Fifth Avenue, with his registered handgun. Живёт на пятой авеню и имеет зарегистрированное оружие.
Mr Van de Heyden, do you own a handgun? Мистер Ван де Хейден, у вас есть оружие?
Is that why he was carrying an unlicensed handgun? Поэтому он носил с собой незарегистрированное оружие?
Do you own a handgun? У вас есть оружие?
Some of these so-called children possess more than 10 times the destructive force of any handgun. Некоторые из этих, так называемых детей... владеют в десятикратной степени большей силой, чем любое оружие.
A New York Times editorial called for stronger gun control laws in response to the murders, specifically citing the ease with which Ferguson obtained a handgun in California, which had one of the country's stricter gun laws. Редакция New York Times призвала к усилению контроля над оружием, сделав упор на лёгкость, с которой Фергюсон приобрёл оружие в Калифорнии, где принят один из самых строгих законов о контроле над оружием в стране.
Every driver in your fleet gets a handgun. Каждый водитель получит оружие.
Did they also take away your handgun license? И они еще отобрали у тебя лицензию на огнестрельное оружие?
It's clearance to take a handgun on a plane. Это разрешение взять с собой оружие на борт.
And he's got some serious weaponry licensed to him, including a.-caliber handgun. И у него есть разрешение на очень серьезное оружие, включая пистолет 38 калибра.
Is that why you applied for a handgun permit? И поэтому вы подали просьбу на выдачу разрешения на оружие?
I want every handgun on the base checked to make sure it hasn't been fired. Проверьте всё личное оружие на базе, убедитесь, что из него не стреляли.
Wendell, we found a handgun in your bedroom the same caliber as the one that killed Artis Hayes. Вендел, мы нашли пистолет в твоей спальне того же калибра, что и оружие, которым убили Артиса Хейса.
Mr Finnegan is a collector of antique firearms, he's interested in a handgun your brother told him about, that your father gave to you. Мистер Финнеган коллекционирует антикварное оружие и он заинтересован в пистолете, который по заявлениям вашего брата, вам достался от отца.
The amendments to the Regulations in April 2001 also extended controls to handgun frames/receivers in the same fashion as complete handguns. Введенные в апреле 2001 года поправки к Положениям также распространяют меры контроля на спусковые/ствольные коробки в той же степени, как и на огнестрельное оружие в комплекте.
2.9 The authors indicate that the police knew from other sources that Mustafa Goekce was dangerous and owned a handgun. 2.9 Авторы указывают, что полиция из других источников знала о том, что Мустафа Гёкче опасен и имеет при себе оружие.
You clip them into the basic handgun and you've got a weapon for every occasion. Вставляешь модуль в основной ствол и у тебя готово оружие на любой случай!
Inside the motel room police say they found $ 15,000 and a handgun... retail Rodeo? В его номере полиция обнаружила пятнадцать тысяч долларов и оружие, зарегистрированное...
The weapons include a standard handgun, bazooka, grenade, flamethrower, knife, and a minesweeper; the game allows players to cycle through weapons they have picked up with the "Select" button. Оружие включает стандартный пистолет, базуку, гранату, огнемет, нож и тральщик; игра позволяет игрокам перебирать оружие, которое они выбрали, кнопкой «Select».
We announced ourselves as police officers, pulled our firearms, threw him to the ground, and that's when I saw... at the end of the platform, a man advancing towards us with a handgun Мы объявили, что мы офицеры полиции, достали свое оружие, повалили его на землю, и в этот момент я увидел... в конце платформы, как человек направил на нас пистолет.
Finding the handgun would be even better. Лучше уж посмотреть само оружие.
The IDF spokesman stated that the four had in their possession a 9-millimetre handgun, a commando knife and other equipment. Представитель ИДФ заявил, что четыре палестинца имели при себе огнестрельное оружие калибром 9 мм, десантный нож и другое оборудование.
However, one suspect was unable to recognize basic explosive materials, to identify components of hand grenades or to hold a handgun correctly - all subjects he claimed to have been trained in the use of. Однако один из подозреваемых не смог показать основные взрывчатые вещества и определить компоненты ручных гранат и не мог правильно держать в руках стрелковое оружие, при этом он утверждал, что его обучили их применению.
This occurred because handgun frames/receivers were being legally imported as parts and subsequently assembled as an operative firearm. Это было связано с тем, что спусковые/ствольные коробки, ввозимые на законных основаниях как запасные части, впоследствии собирались как боеспособное огнестрельное оружие.
Based on the entry wound, I'd say a small-caliber handgun. Судя по входному отверстию, это было малокалиберное оружие.