Английский - русский
Перевод слова Handgun

Перевод handgun с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пистолет (примеров 91)
It's the only handgun that can stop a bear. Это единственный пистолет, который может остановить медведя.
And, well, how a handgun might be equipped with a fingerprint scanner. А пистолет может быть оснащен сканером отпечатков пальцев.
You think he's the only rich guy in town with a gold-plated handgun? Думаете, что он единственный богач в городе, у которого есть золотой пистолет?
Should I buy a handgun? Может, купить пистолет?
Did that drone have a handgun attached to it? К тому дрону прикреплен пистолет?
Больше примеров...
Оружейный (примеров 2)
"We'll always remember where we were"when we heard that tornado had hit a handgun factory. Мы всегда будем помнить, где нас застала весть, что торнадо обрушилось на оружейный завод.
What about a tornado that hits a handgun factory, and it's just spinning around shooting handguns? Как насчет торнадо, обрушившегося на оружейный завод, и все эти пистолеты начинают крутиться в воздухе и стрелять?
Больше примеров...
Калибра (примеров 15)
A model employee registered with a.-caliber handgun. Примерный сотрудник, у которого есть зарегистрированный пистолет 40-го калибра.
Well, except a monthly pattern, a. caliber handgun, and a grudge against the police. Ну, кроме ежемесячного характера событий, оружия. калибра и затаенной злобы к полиции.
Magnum, the most powerful handgun in the world... and would blow your head clean off... you've got to ask yourself one question: "Do I feel lucky?" Это Магнум 44 калибра, самый мощный в мире пистолет он может напрочь снести тебе башку так что ты должен задать себе всего один вопрос:
That handgun was a.-caliber semi? Стреляли из полуавтоматического пистолета калибра.?
The handgun rounds didn't penetrate, But next, it's the toughest round so far - The 12 gauge shotgun's deer slug. Пистолеты не смогли пробить нашу дверь, посмотрим, справится ли с ней пушка покрупнее - ружье 12-го калибра, снаряженное патронами на оленя.
Больше примеров...
Револьвер (примеров 7)
If requisitions won't move, then get me a handgun from U.K. Security. Если предписания не будет, тогда достань для меня револьвер у службы безопасности Британии.
Muzzle stamp, must have been a handgun of some sort. Отпечаток ствола, должно быть какой-нибудь револьвер
When two Bexar County sheriff's deputies went to question him in 1938, Ball pulled a handgun from his cash register and killed himself with a bullet through the heart (some sources report that he shot himself in the head). Когда два шерифа из округа Бехар пришли к Боллу, чтобы его допросить, Джо достал из кассы револьвер и выстрелил себе в сердце (по некоторым источникам, в голову).
We recovered a handgun from the roof, a revolver, a gun Blythe's been seen with in the past. На крыше мы нашли револьвер, тот, с которым в прошлом видели Блайта.
Well, then I'm taking a handgun on a plane. Ну, значит, я беру с собой револьвер.
Больше примеров...
Оружие (примеров 26)
Is that why he was carrying an unlicensed handgun? Поэтому он носил с собой незарегистрированное оружие?
Do you own a handgun? У вас есть оружие?
You clip them into the basic handgun and you've got a weapon for every occasion. Вставляешь модуль в основной ствол и у тебя готово оружие на любой случай!
However, one suspect was unable to recognize basic explosive materials, to identify components of hand grenades or to hold a handgun correctly - all subjects he claimed to have been trained in the use of. Однако один из подозреваемых не смог показать основные взрывчатые вещества и определить компоненты ручных гранат и не мог правильно держать в руках стрелковое оружие, при этом он утверждал, что его обучили их применению.
Scott fled, and Slager drew his handgun, firing eight rounds at him from behind. Скотт побежал, и Слагер применил оружие, совершив восемь выстрелов в спину.
Больше примеров...