Interrogation in order to secure a confession continues for several days and is accompanied by beating, shaking, threats, sleep deprivation, isolation, blindfolding and handcuffing. |
Допрос с целью получения признания продолжается несколько дней и сопровождается побоями, сильным встряхиванием, угрозами, лишением сна, изоляцией, завязыванием глаз и надеванием наручников. |
(b) Ensure that all complaints of violations with regard to handcuffing are promptly, effectively and independently investigated and the persons responsible are held to account. |
Ь) обеспечить незамедлительное, действенное и независимое расследование всех жалоб на нарушения, связанные с надеванием наручников, и привлечение виновных к ответственности. |