Английский - русский
Перевод слова Grunkle

Перевод grunkle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дядя (примеров 35)
And if you like fixing stuff, Nothing could use more fixing than my Grunkle Stan. А если любишь чинить, то ничто не нуждается в большем ремонте чем мой дядя.
Grunkle Stan, it starts in a few minutes. Дядя Стэн, сериал начнётся через пару минут.
Thanks, Grunkle Ford, but today I learned that morality is relative. Спасибо, дядя Форд, но сегодня я уяснила, что мораль относительна.
Grunkle Ford, do you need any help with that? Помочь чем-нибудь, дядя Форд?
Grunkle Stan, thanks. Спасибо, дядя Стэн.
Больше примеров...
Дядушка (примеров 13)
Grunkle Stan, I'm an arts and crafts master. Дядушка Стэн, я мастер искусств и рукоделия.
Grunkle Stan, show me how you approach a woman. Дядушка Стэн, покажи мне как ты подходишь к женщине.
Grunkle Stan, are you wearing a blindfold? Дядушка Стэн, ты что, тоже надел повязку?
Don't worry, Grunkle Stan, I'll make you a new wax figure from all this old wax. Не беспокойся, дядушка Стэн, я сделаю новую фигуру из этого старого воска.
No, I'm not, Grunkle Stan. Нет, не стану дядушка Стэн.
Больше примеров...
Дядюшкой (примеров 1)
Больше примеров...
Прадядя (примеров 3)
Grunkle Stan, I know you're not crazy about Waddles. Прадядя Стэн, я знаю, что тебе не особо нравится Пузатик.
Come on, Grunkle Stan, you can handle it. Пошли, прадядя Стен, ты справишься с этим.
Grunkle Stan, you didn't put him outside? Прадядя Стэн, ты же не выпускал его наружу?
Больше примеров...
Продядушка (примеров 3)
Why does Grunkle Stan always pick on me? Почему продядушка Стэн всегда выбирает меня?
Grunkle Stan, why can't we watch a movie that we'll all enjoy? Dream Boy High! Продядушка Стэн, почему мы не можем посмотреть фильм, который бы всем понравился?
No way, Grunkle Stan. ни за что, продядушка Стэн.
Больше примеров...
Дядушки (примеров 2)
We're hanging out in a haunted convenience store, I can't get ahold of Grunkle Stan, And if I try to say anything about it to any of these guys, they'll just think I'm a scared little kid or something. Мы гуляем в одержимом магазине, я не могу дозвониться до дядушки Стэна, а если скажу что-нибудь любому из этих ребят, то они подумают что я испуганный маленький мальчик или что-то такое.
You were hoping that Grunkle Stan's new attraction would be the story that saved your failing newspaper. Ты надеялся что новое мероприятие дядушки Стэна поможет тебе спасти твою увядающую газету.
Больше примеров...