Grunkle Stan, I'm an arts and crafts master. |
Дядушка Стэн, я мастер искусств и рукоделия. |
Grunkle Stan, show me how you approach a woman. |
Дядушка Стэн, покажи мне как ты подходишь к женщине. |
Grunkle Stan was right about you! |
Дядушка Стэн был прав на твой счёт! |
Grunkle Stan, whenever I'm in those woods I feel like I'm being watched. |
Дядушка Стэн, каждый раз как я оказываюсь в тех лесах, у меня чувство, что за мной следят. |
Grunkle Stan, are you wearing a blindfold? |
Дядушка Стэн, ты что, тоже надел повязку? |
It's just me, your Grunkle Stan! |
Это всего лишь я, дядушка Стэн! |
Don't worry, Grunkle Stan, I'll make you a new wax figure from all this old wax. |
Не беспокойся, дядушка Стэн, я сделаю новую фигуру из этого старого воска. |
Grunkle Stan, what did you feed us? |
Дядушка Стэн, чем ты нас накормил? |
Grunkle Stan, come with me! |
Дядушка Стэн, идем со мной. |
Grunkle stan, is that legal? |
Дядушка Стэн, а это законно? |
Just call me your Grunkle Stan! |
Просто называй меня дядушка Стэн! |
Grunkle Stan, what's going on? |
Дядушка Стэн, что происходит? |
No, I'm not, Grunkle Stan. |
Нет, не стану дядушка Стэн. |