He takes a grim view of cases of this sort. |
Он придерживается довольно суровой точки зрения на такие дела. |
Our industry is facing a grim Economic reality. |
Наша индустрия сталкивается с суровой экономической действительностью. |
And, with grim regularity, thousands of lives are lost in conventional conflicts. |
И с суровой регулярностью тысячи жизней уносятся в результате конфликтов с применением обычного оружия. |
Meanwhile, like communist and fascist parties in the past, Hamas moved forward, with a clear doctrine, relative discipline, and grim determination. |
Тем временем, как коммунистическая и фашистская партии в свое время, Хамас двигался вперед с четко выраженной доктриной, соответствующей дисциплиной и суровой уверенностью. |