| I mean, I would love for our children to know their one remaining grandparent. | Конечно, я бы хотела, чтобы мои дети узнали своего единственного дедушку. |
| And being dropped off by a parent is like owning a rolling backpack or kissing your grandparent on the mouth. | И то, что тебя подвозят родители, это как ходить с чемоданом на колесах или целовать дедушку в губы. |
| Not really, but grandparents and special friends day is next week at school, and we get extra credit if we bring a grandparent or a special friend. | Вообще то нет, но на следующей недели у нас в школе день дедушек и бабушек и особенных друзей, и я получу дополнительные баллы если приведу в школу дедушку с бабушкой или особенного друга. |
| Have you ever lost a grandparent? | Вы когда-нибудь теряли дедушку или бабушку? |
| Denying a parent or grandparent who does not live with the child unauthorised access to the child and the possibility of causing the child distress | лишать какого-либо родителя, бабушку или дедушку, которые не живут с ребенком, несанкционированного доступа к ребенку и возможности причинять ребенку страдания; |
| If the parents deem a grandparent unfit, they can petition for their exclusion from the child's upbringing. | Родители могут подать на запрет, если считают бабушку или дедушку неподходящими для воспитания ребёнка. |