| Grammatical material is studied by blocks, consistently from simple to difficult and as the result it is built as orderly system. | Грамматический материал изучается блоками, последовательно, от простого к сложному и, в итоге, он выстраивается в стройную систему. |
| Grammatical inference has often been very focused on the problem of learning finite state machines of various types (see the article Induction of regular languages for details on these approaches), since there have been efficient algorithms for this problem since the 1980s. | Грамматический вывод часто фокусируется на задаче обучения конечных автоматов различного типа (см. статью Индукция регулярных языков о деталях этих подходов), поскольку существуют эффективные алгоритмы решения этой задачи с 1980-х годов. |
| It's a subtle grammatical nuance. | Это - тонкий грамматический нюанс. |
| Other classes of grammars for which grammatical inference has been studied are contextual grammars and pattern languages. | Другие классы грамматик, для которых изучался грамматический вывод,- это контекстуальные грамматики и языки образов. |
| The Academy is supporting the project to standardise the transcription of the Poqoman language, so that the population that speaks it has a grammatical tool to facilitate understanding and interaction among the communities that speak dialects of the Poqoman language. | Академия языков майя Гватемалы приступила к выполнению проекта стандартизации письменности на языке покоман, для того, чтобы говорящее на этом языке население могло использовать грамматический инструментарий этого языка, облегчающий понимание и взаимодействие различных групп населения, говорящих на диалектах языка покоман. |
| They tend to inherit much more of the complexity (grammatical, phonological, etc.) of their parent languages, whereas creoles begin as simple languages and then develop in complexity more independently. | Такие языки обычно наследуют довольно многие сложные характеристики языка (на уровне грамматики, фонологии и др.), тогда как креольские языки обычно теряют сложные характеристики языков-предков и начинают вырабатывать новые «с нуля». |
| I am here to inform these Modern Times of the Grammatical Era's end and the beginning of Flamboyance, especially in cinema | Я здесь, чтобы известить современный мир о конце Эры Грамматики и о начале Эры Пылающей во всех областях, особенно в кинематографе. |
| Therefore, this sentence does not belong to the existential theory of the reals, despite being of the correct grammatical form. | Таким образом, это предложение не принадлежит экзистенциальной теории вещественных чисел, хотя и корректно с точки зрения грамматики. |
| Grammatical induction using evolutionary algorithms is the process of evolving a representation of the grammar of a target language through some evolutionary process. | Грамматический вывод с помощью эволюционных алгоритмов является процессом эволюции представления грамматики целевого языка посредством некоторого эволюционного процесса. |
| Japanese and English were easier to implement because the only concern is the word location in the sentence, whereas Spanish and French have grammatical gender. | Японский и английский языки были самыми простыми для реализации системы машинного перевода с точки зрения грамматики - здесь единственной существенной проблемой был порядок слов в предложении, тогда как работу с испанским и французским языками затрудняло, например, присутствующее в этих языках склонение по родам. |
| He exposed a number of regularities in the historical phonetics of Hungarian, and substantiated the existence of grammatical and lexical Ugro-Samoyedic parallels. | Выявил ряд закономерностей исторической фонетики венгерского и самодийских языков, доказал существование угорско-самодийских параллелей в грамматике и лексике. |
| Ōtsuki's grammatical works, especially A Comprehensive Japanese Grammar (広日本文典, Kō Nihon Bunten) and The Grammar of Spoken Japanese (口語法, Kōgohō), strongly influenced the teaching of Japanese grammar for generations to come. | Труды по грамматике Ооцуки, особенно Исчерпывающая японская грамматика» (広日本文典 Kō Nihon Bunten) и «Грамматика разговорного японского» (口語法 Kōgohō), оказали большое влияние на преподавание японской грамматики целых поколений вплоть до нашего времени. |
| Compilers attempted to take into consideration the main socio-linguistic publications, descriptions and grammatical studies of the languages, educational manuals, dictionaries and phrase books. | Авторы-составители постарались учесть основные социолингвистические публикации, описания и исследования по грамматике языка, учебные пособия, словари, разговорники. |
| Generative grammar uses such redundancy to simplify the form of grammatical description. | В генеративной грамматике избыточность используется для упрощения формы грамматического описания. |
| In grammar, parallelism, also known as parallel structure or parallel construction, is a balance within one or more sentences of similar phrases or clauses that have the same grammatical structure. | В грамматике, параллелизм, также известный как параллельные структуры или параллельные конструкции, - это баланс в пределах одного или более предложений фраз или предложений, которые имеют одинаковую грамматическую структуру. |
| Sir Nigel RODLEY endorsed the intention of the proposal but drew attention to the resulting grammatical problem. | Сэр Найджел РОДЛИ поддерживает смысл этого предложения, но просит при этом обратить внимание на то, что возникает проблема с грамматикой. |
| Do you have already knowledge of grammatical rules? | Знакомы ли Вы с грамматикой? Нужен ли Вам официальный сертификат? |
| But making a grammatical nightmare of a song with Gretchen's psychopath client, that's a really big deal, you know, for you. | Но запись песни-надругательства над грамматикой с психанутым клиентом Гретчен - да уж, для вас это и правда серьёзный успех. |
| A sentence with eight consecutive "buffalo"s is featured in Steven Pinker's 1994 book The Language Instinct as an example of a sentence that is "seemingly nonsensical" but grammatical. | Предложение с восемью повторениями «buffalo» приводится в качестве примера предложения, «кажущегося бессмысленным», но грамматически правильного, в книге Стивена Пинкера 1994 года «Язык как инстинкт». |
| That didn't sound grammatical either, but we'll say no more about it. | Прозвучало тоже грамматически неверно, но не будем об этом. |
| In terms of its grammatical structure, the Panel of Experts uses the impersonal form in support of its fact, the sentence in question uses the words "is said to be". | Даже грамматически выдвинутые Группой экспертов обвинения сформулированы в безличной форме: предложение начинается со слов «говорят, что...». |
| The inscriptions on the breastplate were not in proper grammatical Persian. | Как оказалось, надписи на нагрудной пластине на персидском языке не были грамматически верными. |
| And dogs don't gesture with their forepaws or use an elaborate grammatical language when trying to explain things. | А собаки не жестикулируют с помощью передних лап и не используют грамматически правильный язык, когда пытаются что-либо объяснить. |