An attempt to let you off the case gracefully. |
Попытка вежливо отстранить тебя от дела. |
Learn to take a compliment gracefully. |
Учись вежливо принимать комплименты. |
She declined, but gracefully. |
Она отказалась, но вежливо. |
Now that seems kind of mundane, but think about how in real life, if we're having a conversation and we want to change the topic, there are ways of doing it gracefully. |
Понимаю, что говорю то, что всем и так известно, но в реальной речевой ситуации, если подумать, есть масса способов вежливо сменить тему. |
This makes it possible to handle errors gracefully, also when your output format is different from HTML (for example WML or some other XML format). |
Это позволяет обрабатывать ошибки "вежливо", кроме того, это позволяет избежать нежелательного вывода тогда, когда вы используете не HTML, а, например, XML или WML. |
She declined, but gracefully. |
Она отказалась, но очень вежливо. |
And I would do that gracefully. |
И я это делала вежливо. |