| My client slipped, instinctively grabbing Paddo's shoulders to break his fall. | Мой клиент поскользнулся и инстинктивно схватил Паддо за плечи, чтобы не упасть. |
| Look at how that other guy is grabbing Percy. | Посмотрите, как тот парень схватил Перси. |
| The officer acted in self-defence by grabbing the prisoner and pushing him to the ground. | Защищаясь, этот сотрудник схватил заключенного и сбил того с ног. |
| I remember Simon grabbing my shoulders, and holding me. | Саймон схватил меня за плечи, и обнял. |
| And it was his fault for grabbing me with his throwing hand. | К тому же он сам виноват, что схватил меня своей бросковой рукой! |
| He was grabbing me, holding me up so I didn't hit the floor. | Он меня схватил, удержал, чтобы я не упала. |
| He's grabbing her by the hair, - he's telling her something... | Он схватил её за волосы, говорит ей что-то... |
| You admitted that's your belt, and we know you were grabbing on her. | Ты признал, что это твой ремень, а еще мы знаем, что ты схватил ее. |
| It was a dark tent, I thought I was grabbing a flashlight... the only thing that lit up was his face. | В палатке было темно, мне казалось, что я схватил фонарик... но единственное, что горело - было его лицо. |
| I remember Jimmie grabbing it, but Toole... threw him down, and the gun... slid across the floor. | Я помню, как Джимми схватил его, но Тул... отбросил его, а пистолет... проскользил по полу. |
| He also forced me to stand up in front of him, grabbing me with his hands, holding me forwards and pushing me backwards in order to shake my head strongly... | Он также заставил меня встать перед ним, схватил меня своими руками и резко стал качать меня вперед и назад таким образом, чтобы у меня сильно тряслась голова... |
| You don't only see, grabbing me and hitting me, you can also do that? | Ты схватил меня? но ещё и можешь меня трогать? |
| immigration, some professor grabbing another professor at the university, the cancer walk, the Building Commission meetings, Puppypalooza. | иммиграция, какой-то профессор в университете схватил другого, о раке, о заседаниях комиссий по строительству, о Пэт Палузе (сообщество помощи бездомным животным). |
| Everybody was grabbing something. And we ran. | Каждый кого-то схватил, и мы побежали. |
| Everybody was grabbing something. | Каждый кого-то схватил, и мы побежали. |
| Why are you grabbing it? | Почему ты их схватил? |