Английский - русский
Перевод слова Grabbing

Перевод grabbing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Захват (примеров 11)
Creating a distraction and grabbing the case - ten seconds. Отвлечение и захват кейса... 10 секунд.
This system was replaced with significantly more complex system that allows for actions such as grabbing an attacker's legs to pull them to the ground if you are already down. Эта система впоследствии была заменена на значительно более сложную, которая позволяет выполнять такие действия, как захват ног врага, если персонаж уже лежит на земле.
Women's collective action, combined with the attention being focused by national governments and international bodies, are central for understanding and redressing the gender-differentiated impact of the boom in extractive industries and of land and water grabbing on local and indigenous communities. Коллективные действия женщин в сочетании со вниманием со стороны национальных правительств и международных органов имеют решающее значение для понимания и устранения того неравномерного влияния, которое оказывают на женщин и мужчин из числа местного населения и коренных народов бум в добывающей промышленности и захват земельных и водных ресурсов.
grabbing data from printed plots захват данных с отсканированных графиков
There are recommendations for stiffer penalties for property grabbing and less onerous procedures. Выработаны соответствующие рекомендации в целях ужесточения наказаний за захват имущества и приняты менее обременительные процедуры.
Больше примеров...
Схватил (примеров 16)
I remember Jimmie grabbing it, but Toole... threw him down, and the gun... slid across the floor. Я помню, как Джимми схватил его, но Тул... отбросил его, а пистолет... проскользил по полу.
He also forced me to stand up in front of him, grabbing me with his hands, holding me forwards and pushing me backwards in order to shake my head strongly... Он также заставил меня встать перед ним, схватил меня своими руками и резко стал качать меня вперед и назад таким образом, чтобы у меня сильно тряслась голова...
You don't only see, grabbing me and hitting me, you can also do that? Ты схватил меня? но ещё и можешь меня трогать?
Everybody was grabbing something. And we ran. Каждый кого-то схватил, и мы побежали.
Why are you grabbing it? Почему ты их схватил?
Больше примеров...
Хватать (примеров 14)
He starts grabbing her, and suddenly this guy steps in and tries to break it up. Он начал хватать её, и вдруг этот парень пытается их разнять.
I'm not grabbing his legs. Я не собираюсь хватать его ноги.
All Hugo was asked to do was sit still for Quiet Time, 15 minutes at his desk, and he wouldn't, and when asked, he refused and ran around grabbing toys and yelling and disturbing the other children. Хьюго лишь просили спокойно посидеть, лишь 15 минут за столом, и он не стал, когда его попросили - он отказался, убежал, стал хватать игрушки, кричать и беспокоить других детей.
You stop grabbing my leg. Перестань хватать меня за ногу.
No grabbing the fence. Не разжимать кулаки, не хватать сетку.
Больше примеров...
Хватает (примеров 13)
He's always grabbing my arm when he talks to me. Он всегда хватает мою руку когда говорит со мной.
Mel is frantic that the Doctor needs help, grabbing the Keeper's key and entering the Matrix. Мел, решив, что Доктору нужна помощь, хватает ключ от Матрицы и входит.
There was an arm grabbing me. Я помню руку которая хватает меня.
What are you grabbing? Кто меня там хватает?
Imagine someone who hates you with the utmost intensity grabbing a handful of your hair while you're lying prostrate and helpless and scraping a dull blade of a rusty knife around your scalp with a saw-like motion. Представьте что тот, кто ненавидит вас лютой ненавистью, хватает вас за волосы, вы же повержены и беспомощны, а он скребет тупым лезвием ржавого ножа вокруг волос, будто пилой.
Больше примеров...
Схватить (примеров 10)
Grabbing someone on the move is all about surprise. Схватить кого-либо на ходу - это всегда неожиданность.
This was all about grabbing Martin. И всё чтобы схватить Мартина.
Grabbing anybody is easy. Схватить кого-нибудь это легко.
You think he might have been grabbing a gun that he hid a long time ago and mowing down an innocent girl and her baby? Вы думаете, он мог схватить Узи, который прятал долгое время и пойти на невинную девушку и её ребёнка?
Grabbing someone who travels with protection is about finding the moments when they're least protected. Чтобы схватить того, кто путешествует с охраной, нужно поймать момент, когда они наименее защищены.
Больше примеров...
Схватили (примеров 9)
I remember Mike and Bobby grabbing Donna. Я помню, как Майк и Бобби схватили Донну.
I remember people grabbing me and putting me in the van. Помню, как люди схватили меня и затолкали в фургон.
and we're grabbing you, ripping off your clothes. И мы схватили тебя, срываем с тебя одежду.
Why you grabbing me? Почему вы меня схватили?
Grabbing whatever was close. Да. Схватили, что попалось под руку.
Больше примеров...
Захватить (примеров 4)
I'm assuming he's planning on grabbing you down on the street. Полагаю, он планирует захватить вас внизу на улице.
Would you mind grabbing that other trashcan? Ты бы не могла захватить то другое мусорное ведро?
PRAGUE - The global financial crisis may be grabbing all the headlines, but resolving it should not be allowed to crowd out other vital issues. ПРАГА - Глобальный финансовый кризис может захватить первые полосы всех газет, но разрешение кризиса не должно вытеснять другие жизненно важные вопросы.
He's the only one who knew we were grabbing Matobo. Он единственный, кто знал, что мы хотим захватить Матобо.
Больше примеров...
Хватал (примеров 4)
He was having some seriously bad hallucinations, just... screaming and - and grabbing us. У него начались серьезные галлюцинации, он просто... кричал и хватал нас.
Okay, both of the DeMars brothers had bruising on their jaws consistent with someone grabbing their face just like that. У обоих братьев Де Марс синяки на лице, как будто их кто-то хватал, вот так.
Did you see the way he was grabbing my pen? Вы заметили, как он хватал мою ручку?
Do you see me grabbing your gun and waying it around? Ты видел, чтобы я хватал твой ствол и размахивал им?
Больше примеров...
Схватила (примеров 2)
I guess that's why she was grabbing my hands, so I searched my room, and I found... Я думаю, именно поэтому она схватила мои руки, Так что я обыскал свою комнату, и нашёл...
Sorry for grabbing you like that. Прости, что схватила за руку.
Больше примеров...
Схватился за (примеров 1)
Больше примеров...