Have they had a governess before? |
У них раньше была гувернантка? |
You're my new governess. |
Вы моя новая гувернантка. |
Why would Geoffrey Charles even need a governess? |
Зачем вообще Джеффри Чарльзу гувернантка? |
I had a governess. |
у меня была гувернантка. |
Perhaps his governess is right. |
Возможно, гувернантка права. |
You are not needing a governess now. |
Вам больше не нужна гувернантка. |
But, then, what a governess! |
Но зато какая гувернантка! |
I don't want a governess. |
Мне не нужна гувернантка. |
You don't want a governess. |
Тебе не нужна гувернантка. |
Miss Laurier is Louisa's governess. |
Мисс Лауриер - Луизина гувернантка. |
I am Miss Lafosse's new governess... |
Я новая гувернантка госпожи Лафосс... |
She's going to be your new governess. |
Она твоя новая гувернантка. |
He's been sort of a bodyguard, governess and a very bad valet ever since. |
Он мой телохранитель,... гувернантка и очень плохой помощник. |
If the story were true and the governess was hiding, she could be doing so for a strong personal reason. |
Если эта история - правда, и гувернантка прячется, это означает, что у нее на это веская причина. |
Does the governess expect me to have brought her a present back from my travels overseas? |
Гувернантка ожидает, что я привез ей подарок из-за границы? |
During their first year in Malta, a French governess oversaw the princesses' education, but, due to her failing health, she was replaced the following year by a much younger German woman. |
В первый год пребывания на Мальте образованием и воспитанием принцесс занималась французская гувернантка, но в последующие годы из-за слабого здоровья она была заменена на более молодую немку. |
When her governess, Margaretta Eagar, told her after the visit that the sickly child she had been conversing so gently with was Olga, four-year-old Tatiana began to cry bitterly and protested that the pale, thin child couldn't be her adored older sister. |
Когда её гувернантка, Маргаретта Игар, сказала ей что это была Ольга, четырёхлетняя Татьяна начала горько плакать и возразила, что бледный, худой ребёнок не мог быть её обожаемой сестрой. |
During March incidents some part of the mansion was plundered, but governess of Bala bey's children a Frenchwoman Greylo hung the French flag out, posing it as the building of French mission and thereby she could guard the greater part of the house against the plunder. |
Во время мартовских столкновений часть особняка подверглась разграблению, так гувернантка детей Бала-бека француженка Грейло вывесила у входа французский флаг, выдав тем самым дом за здание французской миссии, и тем самым ей удалось уберечь большую часть дома от разграбления. |
"Governess frozen in pond." |
Гувернантка замерзла в пруду. |
But he'll, he'll want his Governess. |
Но ему нужна его гувернантка. |
To enhance the impact of her words the governess added that even the old man she had found so ugly, and had laughed at so much, calling him 'a plume-less raven' - that even he would decline her for a wife! |
Чтобы усилить воздействие своих слов, гувернантка добавила, что «даже тот старик, над которым она так смеялась и называла "ощипанной вороной", даже он не пожелал бы иметь её своей женой!» |
Tell your master that his business with me is in my capacity as governess. |
Передайте вашему господину, что для него я - гувернантка. |
I once had a governess who jumped off this bridge and drowned herself. |
У меня была гувернантка, которая в один прекрасный день спрыгнула с этого моста и утонула. |
And where there is a governess, il y a des enfants. |
Гувернантка - значит, у них были малыши, дети. |
Alice said it was her governess and... |
Алиса говорит, что это ее бывшая гувернантка... |