He demonstrated accentuated respect for Göring, Goebbels and Himmler. |
Был подчеркнуто почтителен с Герингом, Геббельсом и Гиммлером. |
The party published a newspaper called Attack!, similar to Der Angriff of Joseph Goebbels. |
Печатный орган - газета «Атака!», эквивалентная немецкой Der Angriff, созданной Йозефом Геббельсом. |
Not only did the brutality indirectly caused by Goebbels evoke harsh criticism internationally, the mixed reaction in the German media showed a lack of broad-based support among Germans for antisemitism and violence. |
Мало того, что жестокость, косвенно вызванная Геббельсом вызывает резкую критику на международном уровне, смешанная реакция в немецких медиа показала отсутствие широкой поддержки среди немцев актов антисемитизма и насилия. |
How are you going to deal with Goebbels? |
Как вы разберетесь с Геббельсом? С Гиммлером? |
How are you going to deal with Goebbels? |
Как вы разберетесь с Геббельсом? |
Later on 1 May, Vice-Admiral Voss saw Goebbels for the last time: ... While saying goodbye I asked Goebbels to join us. |
Вице-адмирал Фосс так описывал последнюю встречу с Геббельсом: «При прощании я просил Геббельса, чтобы он пошел вместе с нами. |