Английский - русский
Перевод слова Gloucester

Перевод gloucester с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Глостер (примеров 109)
Sally Bond was a ten-year-old child in Gloucester. Салли Бонд была маленькой десятилетней девочкой из Глостер.
Gloucester was my muscle, but you, you are my heart. Глостер был моей силой, но ты, ты - мое сердце.
Andrea Gail began her final voyage departing from Gloucester Harbor, Massachusetts, on September 20, 1991, bound for the Grand Banks of Newfoundland off the coast of eastern Canada. Andrea Gail начало своё последнее плавание из Глостер Харбор, Массачусетс, 20 сентября 1991 года, направляясь к Большой Ньюфаундлендской банке у берегов восточной части Канады.
Maud and Gloucester lost their battle and were forced to flee to France, where they now lick their wounds. Мод и Глостер потерпели поражение и были вынуждены бежать во Францию, где зализывают свои раны.
Air operations in this period could be mounted from Finschhafen but after February, the climate there was expected to restrict air operations, which would have to be conducted from Cape Gloucester. Американская авиация могла действовать из г. Финшхафен но после февраля погода ограничивала воздушные операции, которые должны проводиться с мыса Глостер.
Больше примеров...
Глостера (примеров 62)
This taped interview is being conducted at Gloucester Central Police Station. Это запись допроса в полицейском участке Глостера.
The final committee consisted of the bishops of Exeter, Bath and Wells, Worcester and St. David's, the earls of Gloucester and Hereford, and six barons. В итоговый состав вошли епископы Эксетера, Бат и Уэлса, Ворчестера и Сэнт Дэвида, графы Глостера и Херефорда, и шесть баронов.
In the Duke of Gloucester's purse. У герцога Глостера в кошельке.
Edward's body was embalmed at Berkeley Castle, where it was viewed by local leaders from Bristol and Gloucester. Тело Эдуарда было забальзамировано в замке Беркли и там продемонстрировано представителям Бристоля и Глостера.
Edward continued west up the Thames Valley, reaching Gloucester between 9 and 12 October; he hoped to reach Wales and from there mobilise an army against the invaders. Эдуард продолжил двигаться на запад, достигнув Глостера в период между 9 и 12 октября; он надеялся попасть в Уэльс и там собрать армию.
Больше примеров...
Глостерский (примеров 19)
In 1138 the Empress's half-brother Robert of Gloucester rebelled against Stephen, threatening civil war. В 1138 году сводный брат императрицы Роберт Глостерский восстал против Стефана, и возникла угроза гражданской войны.
Meanwhile, Miles of Gloucester marched east, attacking Stephen's rearguard forces at Wallingford and threatening an advance on London. Между тем, Миль Глостерский отправился на восток, атаковал арьергард Стефана при Уоллингфорде, угрожая двинуться на Лондон.
In 1477 during the Wars of the Roses, Richard, Duke of Gloucester (later Richard III) took possession of the castle, which became one of his favourite residences. В 1477 году во время войны Алой и Белой розы, Ричард, герцог Глостерский (впоследствии Ричард III) овладел замком, который стал одной из его любимых резиденций.
While Stephen and his army besieged Lincoln Castle at the start of 1141, Robert of Gloucester and Ranulf of Chester advanced on the King's position with a somewhat larger force. Пока в начале 1141 года Стефан и его армия осаждали Линкольнский замок, Роберт Глостерский и Ранульф де Жернон двинулись на позиции короля с несколько большим, чем у него, войском.
The first time was for the ceremony in Westminster Hall when Oliver Cromwell was inducted as Lord Protector of the Commonwealth of England, and the second during World War II when it was moved to Gloucester Cathedral for the duration of the war. В первый раз это произошло на церемонии в Вестминстерском зале, когда Оливер Кромвель стал лорда-протектором в Англии, а во второй - во время Второй мировой войны, когда оно было эвакуировано в Глостерский собор на время войны.
Больше примеров...
Глостере (примеров 15)
You're the beautifulest woman in Gloucester when you're angry, Hazel. Вы красивийшая женщина в Глостере, когда злитесь, Хейзел.
I took courses in Mythology at the King's School in Gloucester. У меня был курс Мифологии в Королевской школе в Глостере
An 11th-century history of St. Peter's Monastery in Gloucester names two other women, Eadburh and Eafe, as queens of Wulfhere, but neither claim is plausible. Петра в Глостере написанная в XI столетии называет двух других женщин, Eadburh и Eafe женами Вульфхера, но это мало вероятно.
But what makes you think he'll turn up in Gloucester? Но с чего вы взяли, что он появится в Глостере?
One of the oldest buildings in Caldicot, Llanthony Secunda Manor, was built around 1120 as a grange for monks from Llanthony Secunda Priory in Gloucester. Одно из старейших зданий в Калдикоте, Ллантони Секунда Манор, было построено около 1120 года, как усадьба для монахов из монастырского подворья Ллантони Секунда в Глостере.
Больше примеров...
Глостеру (примеров 6)
Nigel escaped to Gloucester, but his men and castle were captured, and order was temporarily restored in the east. Найджел спасся бегством к Глостеру, но его люди и замок были захвачены, и на востоке временно был восстановлен порядок.
Stephen arrived and besieged Ranulf's wife and half-brother in the castle, but the earl escaped and sought aid from Robert of Gloucester, Matilda's half-brother and leading supporter. Стефан прибыл и осадил в замке жену и сводного брата Ранульфа, но сам граф сбежал и обратился за помощью к сводному брату и ведущему стороннику Матильды Роберту Глостеру.
Along a ridge called Green Hill, just north of Evesham, Edward set up his forces on the left, with Gloucester commanding the right. Вдоль хребта Гринхилл, к северу от Ившема, Эдвард разместил своих людей на левом фланге, доверив Глостеру командование правым.
Gloucester was bled, to which Radcliffe strongly objected. Глостеру решили сделать кровопускание, против чего Рэдклифф категорически возражал.
The Duke of Gloucester, to whom the order of the siege is given, is altogether directed by an Irishman, a very valiant gentleman, I think. Осадные работы поручены герцогу Глостеру, а он во всём положился на одного ирландца; кажется, это очень храбрый человек.
Больше примеров...
Глостером (примеров 7)
It fell upon John, together with Gilbert de Clare, Earl of Gloucester, to reconcile the two parties after this event. Жан, вместе с графом Глостером Гилбертом де Клером, был ответственен за примирение двух сторон после этого события.
Rhys retreated to Cantref Mawr, where an army led by five earls, the Earls of Cornwall, Gloucester, Hertford, Pembroke and Salisbury, marched against him. Рис отступил в Кантрев-Маур, когда армия, возглавляемая пятью графами: Корнуоллом, Глостером, Хертфордом, Пембруком и Солсбери, - выступила против него.
From 13 June 1222 she was transferred between Gloucester (31 July 1222 to 20 July 1223), Marlborough (20 August to 9 October 1223 and January 1224) and Bristol (before Michaelmas 1224). С 13 июня 1222 года её перевозили между Глостером (с 31 июля 1222 года по 20 июля 1223 года), Мальборо (с 20 августа по 9 октября 1223 года и январь 1224 года) и Бристолем (до 29 сентября 1224 года).
Lord Hastings, the late king's leading supporter in London, initially endorsed Gloucester's actions, but Gloucester then accused him of conspiring with Elizabeth Woodville against him. Лорд Гастингс, ведущий лондонский сторонник покойного короля, первоначально поддержал действия Глостера, но затем был обвинён Глостером в сговоре с Елизаветой Вудвилл против него.
This man has confessed that Bartholomew, Earl of Shiring, is conspiring with Robert of Gloucester and Princess Maud to raise arms against the King. Этот человек признался, что Бартоломео, граф Ширинг, сговорился с Ричардом Глостером и принцессой Мод, чтобы свергнуть короля.
Больше примеров...
Глостерским (примеров 5)
As Rivaux reconciled with Henry III, William Talbot ceased to have Gloucester Castle. Когда Риво примирился с Генрихом III, Уильям Талбот перестал управлять Глостерским замком.
In August 1935, Lady Alice became engaged to Prince Henry, Duke of Gloucester. В августе 1935 года Алиса обручилась с принцем Генри Великобританским, герцогом Глостерским.
Theobald met with the Norman barons and Robert of Gloucester at Lisieux on 21 December but their discussions were interrupted by the sudden news from England that Stephen's coronation was to occur the next day. 21 декабря Тибо встретился с баронами и Робертом Глостерским в Лизьё, но их переговоры были прерваны неожиданными вестями из Англии, что коронация Стефана назначена на следующий день.
Anne, now widowed, became the subject of some dispute between George of Clarence and his brother Richard of Gloucester, who still wanted to marry her. Овдовевшая и осиротевшая Анна стала предметом спора между герцогом Кларенсом и его братом герцогом Глостерским, который до сих пор хотел жениться на ней.
A red granite monument was erected close to Bobby's grave by The Dog Aid Society of Scotland and unveiled by the Duke of Gloucester on 13 May 1981. Красный гранитный камень на могиле Бобби был установлен Обществом помощи собакам Шотландии и торжественно открыт герцогом Глостерским Ричардом Виндзором 13 мая 1981 года.
Больше примеров...
Gloucester (примеров 17)
In the First World War Gloucester Castle served as a hospital ship. Во время Первой мировой войны Gloucester Castle служил госпитальным судном.
South Kensington and Gloucester Road London Underground stations are a short walk away. На расстоянии короткой пешей прогулки находятся станции метро South Kensington и Gloucester Road.
The entire proceeds from sales had to be passed to the Duke of Gloucester's Red Cross or the St John Fund. Все доходы от продаж нужно было передать герцогу Gloucester в Красный Крест и Фонд Святого Джона.
Located within a short walk of Gloucester Road Tube station (Piccadilly, District and Circle lines), the hotel is well located for exploring the city. Расположенный в нескольких минутах ходьбы от станции метро Gloucester Road (линии Piccadilly, District и Circle) отель идеально подходит для знакомства с городом.
Lee's poems had appeared in the Gloucester Citizen and the Birmingham Post, and in October 1934 his poem 'Life' won a prize from, and publication in, the Sunday Referee, a national paper. Ли начал писать стихи и они публиковались в газетах The Gloucester Citizen и The Birmingham Post, а в октябре 1934 года он выиграл поэтический конкурс, организованный национальной газетой The Sunday Referee.
Больше примеров...
Глостерского (примеров 10)
He married a niece of Robert of Gloucester. Уильям был женат на племяннице Роберта Глостерского.
However, the founding of Sunday schools is more commonly associated with the work of Robert Raikes, editor of the Gloucester Journal, who saw the need to prevent children in the slums descending into crime. Тем не менее, пионером воскресных школ обычно (хотя и не совсем точно), считается англиканин Роберт Райкс, редактор и владелец «Глостерского журнала», который видел необходимость предотвратить попадание детей в трущобы и криминальную среду.
In 1165 the last of Miles of Gloucester's male descendants was killed at nearby Bronllys Castle and Hay-on-Wye Castle passed into the hands of William de Braose, 3rd Lord of Bramber and of New Radnor and Buellt. В 1165 году последний наследник Миля Глостерского был убит в близлежащем замке Бронллис, и замок перешёл в руки Уильяма де Браоза, 3-го лорда Брамбера, вместе с поселениями Реднор и Бильт.
Most of the chronicles carry some bias for or against Stephen, Robert of Gloucester or other key figures in the conflict. Большинство хроник склоняются к поддержке Стефана, Роберта Глостерского или других ключевых фигур конфликта.
Chifley was determined that the Duke of Gloucester's successor should be an Australian, and he seems to have deliberately chosen a Labor man with a working-class background to make a political point. Чифли сказал, что преемник герцога Глостерского должен быть австралийцем, и кажется, намеренно выбрав лейбориста из рабочей семьи.
Больше примеров...