The Ramsar secretariat is hosted by the World Conservation Union (IUCN) in Gland, Switzerland. |
Секретариат Рамсарской конвенции работает в помещениях Всемирного союза охраны природы (ВСОП) в Гланде, Швейцария. |
More than 80 individual or collective interviews were held in Bonn, Geneva, Gland, Montreal, Nairobi, New York, Paris, Rome and Washington D.C. |
Было проведено в общей сложности более 80 индивидуальных и коллективных собеседований в Бонне, Женеве, Гланде, Монреале, Найроби, Нью-Йорке, Париже, Риме и Вашингтоне (округ Колумбия). |
A round table on mining and indigenous peoples organized by the World Conservation Union (IUCN) was held in Gland, Switzerland in November 2005. |
"Круглый стол" по вопросам разработки полезных ископаемых и коренных народов, организованный Всемирным союзом охраны природы (ВСОП), состоялся в Гланде, Швейцария, в ноябре 2005 года. |
The programme has been designed and will be carried out jointly with IUCN, in Gland, Switzerland, and its Commission on Environmental Law and the Environmental Law Centre in Bonn, Germany. |
Эта программа была разработана и будет осуществляться совместно с МСОП в Гланде, Швейцария, его Комиссией по праву окружающей среды и Центром по вопросам права окружающей среды в Бонне, Германия. |
The fifth meeting of the Liaison Group of the Biodiversity-related conventions was held in Gland, Switzerland, on 14 September 2006, and the seventh meeting of the Joint Liaison Group of the three Rio Conventions was held in Bonn, on 7 June 2007. |
14 сентября 2006 года в Гланде, Швейцария, состоялось пятое заседание Группы связи по конвенциям, касающимся биологического разнообразия, а 7 июня 2007 года в Бонне состоялось седьмое заседание Совместной группы связи трех «рио-де-жанейрских конвенций». |
As part of the review, the Inspectors visited environment-related international organizations, including non-governmental organizations, and MEA offices based in Bonn, Geneva, Gland, Montreal, Nairobi, New York, Paris, Rome and Washington. D.C. |
В процессе обзора инспекторы посетили международные организации, осуществляющие деятельность в области защиты окружающей среды, в том числе неправительственные организации и штаб-квартиры МПС в Бонне, Женеве, Гланде, Монреале, Найроби, Нью-Йорке, Париже, Риме и Вашингтоне (округ Колумбия). |
In collaboration with the Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat (Ramsar Convention on Wetlands), the secretariat convened, in March 2007 in Gland, Switzerland, a meeting on climate change and wetlands. |
Во взаимодействии с секретариатом Конвенции о водно-болотных угодьях, имеющих международное значение главным образом в качестве местообитаний водоплавающих птиц (Рамсарская конвенция о водно-болотных угодьях), в Гланде, Швейцария, в марте 2007 года секретариат созвал совещание по вопросу об изменении климата и состоянии водно-болотных угодий. |
OHCHR gave a presentation and training session on international human rights instruments and United Nations bodies working on indigenous issues; A round table on mining and indigenous peoples organized by the World Conservation Union was held in Gland, Switzerland in November 2005. |
"Круглый стол" по вопросам разработки полезных ископаемых и коренных народов, организованный Всемирным союзом охраны природы, состоялся в Гланде, Швейцария, в ноябре 2005 года. |