Английский - русский
Перевод слова Glacial
Вариант перевода Ледниковый

Примеры в контексте "Glacial - Ледниковый"

Примеры: Glacial - Ледниковый
Late glacial period, I assume. Думаю, это был поздний ледниковый период.
Being in an interglacial, there is less ice than there was during the last glacial period. Находясь в межледниковье, льда меньше, чем было в последний ледниковый период.
Regions that experienced greater environmental effects as the last glacial period ended have a much more apparent Mesolithic era, lasting millennia. Регионы, испытавшие большее экологическое воздействие в последний ледниковый период, имели намного более выраженную эру мезолита, продлившуюся тысячелетия.
During this period, the last of the four glacial period had already ended. В то время ещё не закончился последний ледниковый период.
However, the last glacial period was just one part of the ice age that still continues today. Однако последний ледниковый период был лишь частью ледникового периода, который продолжается и сегодня.
The last glacial maximum ran from 26,500 years ago to 20,000 years ago. Последний ледниковый максимум длился от 26500 лет до 20000 лет назад.
Late glacial period, I assume. Поздний ледниковый период, я думаю.
The planet may be entering another glacial period by this time. К этому времени на Земле появится новый ледниковый период.
This glacial ice, together with the sea ice, protects our planet by reflecting solar radiation away from the surface and so preventing the Earth from overheating. Ледниковый лед, наряду с морским льдом, защищает планету, отражая с поверхности солнечное излучение и предотвращая перегрев Земли.
Throughout the Pleistocene, there have been glacial periods (cold periods with extended glaciation) and interglacial periods (warm periods with less glaciation). В течение плейстоцена были ледниковый период (холодные периоды с продолжительным оледенением) и межледниковые периоды (теплые периоды с меньшим оледенением).
The third era Four Rains has ended about 13,000 years ago when the planet has turned from natural positions on 23 degrees, and began the Glacial age. Третья эра «Четыре дождя» закончилась около 13,000 лет назад, когда планета повернулась от естественного положения на 23 градуса, и начался Ледниковый период.
Herubrei was formed beneath the icesheet that covered Iceland during the last glacial period. Хердюбрейд сформировался под ледником, покрывавшим Исландию в последний ледниковый период.
It is also found in the brackish Baltic Sea, where it is considered a glacial relict. Также проживает в солоноватом Балтийском море, где отмечается как ледниковый реликт.
Indian Arm is a steep-sided glacial fjord adjacent to the city of Vancouver in southwestern British Columbia. И́ндиан-Арм (англ. Indian Arm) - узкий ледниковый фьорд рядом с городом Ванкувером на юго-западе Британской Колумбии.
The water gushing up is said to be seawater trapped underground during a glacial period more than 30,000 years ago. Говорят, отсюда бьет морская вода, оказавшаяся в подземной ловушке еще в ледниковый период более 30.000 лет назад.
Meltwater in glaciers develop drainage systems in glaciers that are analogue to karst drainage systems, therefore glacial karst is sometimes used as a term for karst features on the surface and inside glaciers. Талая вода развивает дренажные системы в ледниках, которые аналогичны карстовым дренажным системам, поэтому "ледниковый карст" иногда используют как термин для определения карстовых проявлений на поверхности и внутри ледников.
We think back in the glacial, from the analysis we've made in the corals, that the deep part of the Southern Ocean was very rich in carbon, and there was a low-density layer sitting on top. Анализ кораллов показал, что в ледниковый период вода на глубине Южного океана содержала много углерода, а поверхностные воды имели низкую плотность.
The twelve glacial lakes within the national park were formed during the ice age. Двенадцать ледниковых озёр парка возникли в Ледниковый период.