Английский - русский
Перевод слова Gideon
Вариант перевода Гидеоном

Примеры в контексте "Gideon - Гидеоном"

Примеры: Gideon - Гидеоном
We screwed the pooch in front of Gideon Graves. Мы облажались прямо перед Гидеоном Грэйсом.
With the New Warriors, he was captured by Gideon. С Новыми Воинами он был схвачен Гидеоном.
You have talked to Gideon before, for some length of time. Вы уже общались с Гидеоном некоторое время.
You made sure of that, if I'm talking to Gideon Malick. Ты об этом позаботился, если я говорю с Гидеоном Маликом.
Stay close with Gideon and do whatever he says to you. Держись рядом с Гидеоном и делай всё, что он тебе говорит.
Whatever's going on with Gideon, it's in his head. Что бы не творилось с Гидеоном, это в его голове.
He interviewed Dr Gideon for the same psychopathy survey I participated in two years ago. Он беседовал с доктором Гидеоном для того же исследования психопатии, в котором я принимала участие два года назад.
I'd like to interview Abel Gideon. Я бы хотел поговорить с Абелем Гидеоном.
Dr. Lecter with me, you with Abel Gideon. Доктор Лектер со мной, ты с Абелем Гидеоном.
A Doomsday clone appeared in Justice League Heroes, voiced by Charles Gideon Davis. Клон Думсдэя появляется в Justice League Heroes и был озвучен Чарльзом Гидеоном Дэвисом.
In June 1952, Bahi Ladgham, a close confidant of Habib Bourguiba, met with Gideon Rafael seeking support for Tunisian independence. В июне 1952 года Бахи Ладгам, приближённый Хабиба Бургибы встретился с Гидеоном Рафаэлем в поисках поддержки по вопросу тунисской независимости.
They were more or less helpful as I conducted my own interviews with Dr. Gideon over the years. Они были более-менее полезны когда я проводил свои интервью с доктором Гидеоном на протяжении лет.
They were more or less helpful as I conducted my own interviews with Dr. Gideon over the years. Они оказались более или менее полезны. в моих собственных встречах с доктором Гидеоном спустя годы.
We screwed the pooch in front of Gideon Graves. Мы облажались перед Гидеоном Грейвсом. Ничего нам больше не светит.
Look, I realized today just how much we missed out on with Gideon. Сегодня я поняла, сколько всего мы упустили с Гидеоном.
We tracked Gideon to a cartel safe house. Мы проследили за Гидеоном до явочного дома картеля.
I spoke to Gideon this morning. Я говорил с Гидеоном этим утром.
Did you sleep with Gideon last night? Ты спала с Гидеоном прошлой ночью?
Surely, Mr. Spock, you do not intend, I hope, to create a dispute between the Federation and Gideon. Я уверен, мистер Спок, что вы не хотите начать спор между Федерацией и Гидеоном.
I want a list of every therapist, every doctor, any kind of psychiatric professional that worked with or talked to Dr. Gideon. Мне нужен список каждого терапевта, каждого доктора, любого другого психиатра, которые работали или разговаривали с доктором Гидеоном.
Defeating Gideon reminds us that, with a little bit of hope, nothing can tear this family apart. Победа над Гидеоном напоминает нам, что если у нас есть надежда, ничто не может разрушить эту семью.
Remember what happened with Gideon Grey? Помнишь тот случай с Гидеоном Греем?
In 2010, after finishing 24, Gordon began co-developing (along with Gideon Raff and Alex Gansa) the thriller Homeland for Showtime. В 2010 году, после завершения «24 часов», Гордон начал разрабатывать (вместе с Гидеоном Раффом и Алексом Гансой) триллер «Родина» для Showtime.
Maybe he went after Gideon because he was back on the case again. Может он вернулся за Гидеоном, потому что тот снова стал копаться в старых делах?
What the jackal is Mabel doing in the paper next to that crazy pitpocket Gideon? Что, шакалы побери, Мэйбл делает в газете рядом с этим свихнутым коротышкой Гидеоном?