| In France, Geoffrey of Anjou took advantage of the situation by re-invading Normandy. | Во Франции Жоффруа Анжуйский воспользовался ситуацией и опять вторгся в Нормандию. |
| Moreover, Henry I also appointed Geoffrey seneschal of the Latin Empire. | Кроме того, Генрих I назначил Жоффруа сенешалем Латинской империи. |
| The emperor confirmed Geoffrey as prince of Achaea and made him immediate imperial vassal. | Император подтвердил Жоффруа князем Ахейи и сделал его непосредственным имперским вассалом. |
| Geoffrey de Mandeville's rebellion continued until September 1144, when he died during an attack on Burwell. | Восстание Жоффруа де Мандевиля продолжалось до сентября 1144 года, когда тот погиб в атаке на Беруэлл. |
| Three thousand, including Geoffrey Burel, were able to obtain refuge in an abandoned castle. | Три тысячи, в том числе Жоффруа Бюрель, смогли укрыться в заброшенном замке. |
| With Geoffrey, Othon embarked on a series of military adventures to consolidate mainland Greece. | Совместно с Жоффруа Оттон начал серию военных авантюр в целях укрепления материковой Греции. |
| Nonetheless, relations between Henry, Matilda, and Geoffrey became increasingly strained towards the end of the King's life. | Тем не менее, к концу жизни короля отношения между Генрихом, Матильдой и Жоффруа становились всё более напряжёнными. |
| Geoffrey was unpopular with the Anglo-Norman elite: as an Angevin ruler, he was a traditional enemy of the Normans. | Среди англо-нормандской элиты Жоффруа был непопулярен: правители Анжуйской династии традиционно считались врагами норманнов. |
| He is believed then to have been a vassal of Geoffrey de Mandeville, Earl of Gloucester. | Считается, что тогда он был вассалом Жоффруа де Мандевиля, графа Глостера. |
| A fresh rebellion broke out in southern Normandy, and Geoffrey and Matilda intervened militarily on behalf of the rebels. | На юге Нормандии вспыхнуло восстание, и Жоффруа и Матильда поддержали сторону мятежников. |
| At Modon, Geoffrey entered into an alliance with a Greek archon (nobleman) from Messenia to conquer as much of the western Peloponnese as they could. | В Модоне Жоффруа вступил в союз с греческим архонтом (дворянином) из Мессении, чтобы завоевать как можно больше земель на западе Пелопоннеса. |
| Geoffrey also put down three baronial rebellions in Anjou, in 1129, 1135, and 1145-1151. | Жоффруа Плантагенет подавил три баронских восстания в Анжу (1129, 1135, 1145-1151 годы). |
| Henry angrily declined to do so, probably out of concern that Geoffrey would try to seize power in Normandy. | Генрих отказался сделать это, возможно, потому, что боялся, что Жоффруа захватит власть в Нормандии. |
| Stephen had disliked the baron for several years, and provoked the conflict by summoning Geoffrey to court, where the King arrested him. | Стефан уже несколько лет не любил этого барона и спровоцировал конфликт, вызвав Жоффруа ко двору, где его арестовал. |
| In the same year, Count Maio I Orsini of Cephalonia (1194-1238) placed himself under Geoffrey II's suzerainty. | В том же году граф Кефалонии Майо I Орсини (1194-1238) поставил себя под сюзеренитет Жоффруа. |
| Geoffrey interceded with King Lothair to obtain the see for Seinfroy who became Bishop c. 970-71. | Жоффруа ходатайствовал перед королём Лотарем за Сигфруа, который, в итоге, стал епископом в 970 или 971 году. |
| Stephen agreed to another truce with Geoffrey, promising to pay him 2,000 marks a year in exchange for peace along the Norman borders. | Стефан согласился на ещё одно перемирие с Жоффруа, пообещав платить 2000 марок в год за мир вдоль нормандских границ. |
| According to Geoffrey of Villehardouin and other authors she could not join him in the crusade earlier as she was pregnant at the time of his departure. | Согласно Жоффруа де Виллардуэну и другим авторам, она не могла присоединиться к нему в крестовом походе раньше, поскольку была беременна во время его отъезда. |
| In August 1177 Henry's son, Geoffrey II of Brittany, at his father's request, led a campaign against Guihomar, who was again in rebellion. | В августе 1177 года, сын Генриха герцог Бретани Жоффруа II Плантагенет, по просьбе отца, возглавил кампанию против Гиомара, вновь поднявшего мятеж. |
| The early years of Stephen's reign were largely successful, despite a series of attacks on his possessions in England and Normandy by David I of Scotland, Welsh rebels, and the Empress Matilda's husband, Geoffrey of Anjou. | Ранние годы правления Стефана были в целом успешны, несмотря на серию нападений на его владения в Англии и Нормандии со стороны короля Шотландии Давида I, уэльских повстанцев и мужа Матильды Жоффруа Анжуйского. |
| Meanwhile, Geoffrey of Anjou finished securing his hold on southern Normandy and in January 1144 he advanced into Rouen, the capital of the duchy, concluding his campaign. | Тем временем, Жоффруа Анжуйский закончил завоевание южной Нормандии и в январе 1144 года продвинулся в Руан, столицу герцогства, тем самым завершив кампанию. |
| The city was only defended by its small garrison of knights, the fleet of the Republic of Venice and a minor force sent by Geoffrey II of Villehardouin, Prince of Achaea to reinforce the defense. | Город защищали только небольшой гарнизон рыцарей, флот Венецианской республики и незначительные силы, посланные Жоффруа II де Виллардуэном, принца Ахейи, чтобы усилить оборону. |
| Upon the request of Geoffrey I, however, on 11 February 1217 Pope Honorius III (1216-1227) declared that the patriarch was to relax the sentence within a week after the receipt of the papal letter. | По просьбе Жоффруа 11 февраля 1217 года Папа Гонорий III (1216-1227) заявил, что патриарх должен отменить интердикт в течение недели после получения папского письма. |
| In May 1209, Geoffrey went to the parliament that the Latin Emperor Henry I (1206-1216) had convoked at Ravennika to assure the emperor of his loyalty. | В мае 1209 года Жоффруа отправился на парламент, созванный императором Латинской империи Генрихом I (1206-1216) в Равеннике, чтобы заверить императора в своей лояльности. |
| Fulk was survived by his son Geoffrey of Anjou by his first wife, and Baldwin III and Amalric I by Melisende. | Фулька пережили его сын Жоффруа от первого брака, а также Балдуин III и Амори от Мелисенды. |