Английский - русский
Перевод слова Garter
Вариант перевода Подвязки

Примеры в контексте "Garter - Подвязки"

Все варианты переводов "Garter":
Примеры: Garter - Подвязки
It seems that, after his investiture into the Order of the Garter, he ppeared in a tavern in his regalia - and made great fun of the Order and of those belonging to it. Похоже, что после своего посвящения... в Орден Подвязки, он объявился в таверне... в облачении кавалера и поднял на смех и сам Орден, ...и тех, кто входит в его состав.
Moving forwards now, four Knights of the Garter. Впередвыходятчетыре рыцаря Ордена Подвязки.
I'd go looking for a Cinderella... that could wear this for a garter. Я бы пошёл искать Золушку которая смогла бы носить вот это вместо подвязки.
Don't you have a garter? - I've got... Ты что, подвязки не носишь?
I'm going to make you a Knight of the Garter. Я собираюсь именовать тебя кавалером Ордена Подвязки.
And in place of Anthony Rivers... the Order of the Garter. И титул Энтони Риверса... рыцарь ордена Подвязки.
In 1649 he received England's Order of the Garter. А в 1649 году он получил английский орден Подвязки.
He was ennobled by Queen Elizabeth I shortly after her coronation, and later made a Knight of the Garter. Он получил титул барона сразу после коронации королевы Елизаветы и позже стал рыцарем ордена Подвязки.
Knights and Ladies of the Thistle may also be admitted to the Order of the Garter. Рыцари и дамы Чертополоха могут быть также допущены в орден Подвязки.
On 22 July 1403, the day after the Battle of Shrewsbury, he was made a Knight of the Garter. 22 июля 1403, на следующий день после битвы при Шрусбери он был посвящён в кавалеры Ордена Подвязки.
Her husband was named a Knight of the Garter in 1593, although he had already been knighted in 1547. Хотя её муж и был рыцарем с 1547 года, почётное звание рыцаря ордена Подвязки ему пожаловали лишь в 1593 году.
In the same year he was invested with the Order of the Garter and was made a privy counsellor. В том же году был посвящён в рыцари орденом Подвязки и стал тайным советником.
Depicting Prince Charles wearing the Garter and Lesser George, Peake here reverts to a more formal, traditional style of portraiture. Изображая принца Карла, на котором орден Подвязки, Пик, рисуя эту картину, возвращается к более формальному, традиционному стилю портретной живописи.
Its equivalent in England, The Most Noble Order of the Garter, is the oldest documented order of chivalry in the United Kingdom, dating to the middle fourteenth century. Его эквивалент в Англии - орден Подвязки, старейший документированный и высший рыцарский орден в Соединённом Королевстве, датируется серединой XIV века.
As a Knight of the Order of the Garter, he wore the order's star and blue riband, to which were affixed his RAF wings and Golden Jubilee Medal. Как на рыцаре Ордена Подвязки, на нём была синяя лента Ордена, к которой были прикреплены его крылышки Королевских ВВС и Золотая юбилейная медаль.
The Order of the Golden Fleece was one of the most prestigious orders in the Middle Ages and still exists today, alongside the Order of the Garter. Орден Золотого Руна был одним из самых престижных орденов в средние века и существует в настоящее время, наряду с Орденом Подвязки.
As a reward, he was created Marquess of Somerset and Marquess of Dorset on 29 September, and sometime later that year he was made a Knight of the Garter and appointed Lieutenant of Aquitaine. В качестве награды, 29 сентября он был пожалован титулом маркиза Дорсета, а немного позже в том же году он стал ещё и рыцарем Ордена Подвязки.
In 1536 he was created Lord President of the Council of the North, and viceregent of the Order of the Garter. В 1536 году он стал Лордом-президентом Совета Севера и наместником Ордена Подвязки.
On his seventh birthday, Gloucester attended a ceremony at St George's Chapel, Windsor Castle, to install him as a knight of the Order of the Garter, an honour the King had given him six months before. На свой седьмой день рождения Глостер принял участие в церемонии в часовне Святого Георгия Виндзорского замка, на которой он был провозглашён рыцарем Ордена Подвязки.
After participating in the Siege of Calais in 1347, the king honoured Lancaster by including him as a founding knight of the Order of the Garter in 1348. После участия в битве при Кале (1347 года), король сделал Ланкастера кавалером Ордена Подвязки в 1348 году.
The colours of the costumes and pattern of the lace collars are different in each portrait, though the blue riband of the Order of the Garter is present in all three. Изображения короля отличаются цветом костюма и узором кружева воротника, но голубая лента Ордена Подвязки присутствует у каждого из них.
Grey was knighted in 1475 and was nominated four times to membership of The Most Noble Order of the Garter between 1476 and 1482. Грей был посвящён в рыцари в 1475 году и четырежды претендовал на место в Ордене Подвязки в 1476-1482 годах, хотя и безуспешно.
It's very exciting because it's a big do and if they install new Knights of the Garter, you are in there for hours, then you hear sort of tramping from miles away and all of a sudden, the beefeaters come in all done up. Это очень захватывающе, это большое событие и они посвящают новых Рыцарей в Орден Подвязки ты находишься там часами и вдруг слышишь топот издалека и вдруг появляются бифитеры при полном параде.
According to Lavery, "Thinking that royal blue might be an appropriate colour, I mixed it on the palette, and taking a brush he applied it to the Garter ribbon." По свидетельству Лавери: «Найдя достойным для Его Величества королевский голубой цвет, я смешал его на палитре и, взяв кисть, король нанёс его на Орден Подвязки».
Today, people, we are privileged to have with us a former Labor Cabinet Minister and leader of the House of Lords, a Knight of the Garter and Seventh Earl of Longford who's come to talk to us about a book he's just written Сегодня, дорогие друзья, я имею честь представить вам бывшего члена кабинета министров и лидера палаты лордов, рыцаря ордена Подвязки и седьмого графа Лонгфорда, пришедшего, чтобы поговорить с нами о книге, которую он недавно написал,