Английский - русский
Перевод слова Garter

Перевод garter с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Подвязка (примеров 7)
This was the garter that I was saving for my wedding. Это подвязка, которую я хранила для своей свадьбы.
But that tiny garter may be the means of recovering everything I've lost. Эта маленькая подвязка может вернуть мне все: пост шефа полиции, мою блестящую карьеру.
And here indeed is the garter! "Honni soit qui mal y pense." Evil to him who evil thinks! А это и есть подвязка! «Пусть стыдится подумавший плохо об этом»
The garter was trimmed with handmade lace. Подвязка обшита кружевами, сделанными вручную.
I mean, my garter belt is a little bit temperamental. У меня как раз подвязка не завязывается.
Больше примеров...
Для чулок (примеров 2)
You can still see the little garter belts. Все еще можно разглядеть маленькие пояса для чулок.
We'll wear flapper dresses and garter belts. Наденем шелковые платья и пояса для чулок.
Больше примеров...
Резинка (примеров 1)
Больше примеров...
Подвязки (примеров 57)
On 20 April 1561, Henry also became a Knight of the Garter. 20 апреля 1561 года Генри Кэри стал рыцарем Ордена Подвязки.
The phrase was used in 1864 in a controversy over the awarding of a knighthood: It is more difficult to find a similar recommendation for such a dignity as the Order of the Garter. Фраза использовалась ещё в 1864 в связи со скандалом по поводу возведения в рыцарство: Сложнее найти обоснование для такой регалии как Орден подвязки.
He served as Lord High Steward at King George I's coronation, becoming a Privy Counsellor in 1715 and a Knight of the Garter in 1721. Чарльз Генри был главным лордом-стюардом при коронации короля Георга I. Он стал Тайным Советником в 1715 и кавалером ордена Подвязки в 1721.
After participating in the Siege of Calais in 1347, the king honoured Lancaster by including him as a founding knight of the Order of the Garter in 1348. После участия в битве при Кале (1347 года), король сделал Ланкастера кавалером Ордена Подвязки в 1348 году.
As you see, I have been received into the most noble, most prestigious Order of the Garter. Как видите, я посвящен в благороднейший, ...влиятельнейший Орден Подвязки.
Больше примеров...
Ужей (примеров 4)
Spies and rivals in the world of herpetology would eat nine garter snakes to get a glimpse of the wonders inside this room. Шпионы и конкуренты в области герпетологии съели бы 9 садовых ужей чтобы пробраться в эту комнату.
I did not appreciate the way he kicked that garter snake. Не люблю, когда при мне пинают ужей.
Every spring, tens of thousands of garter snakes fight it out in this mating frenzy. Каждую весну десятки тысяч ужей участвуют в этой брачной игре.
Over 20 varieties, But nothing more dangerous than your common garter snake. Более 20 видов, но только неопасные виды, вроде ужей.
Больше примеров...