I hear you're interested in finding out about a certain corpse: Garret's. |
Я слышала, ты интересуешься неким Гарретом, ныне покойным? |
Dad, I love you, and I know that you're going to be mad, but... I'm leaving with Garret. |
Папа, я люблю тебя, и я знаю, что ты разозлишься, но я уезжаю с Гарретом. |
These people were killed by the copycat who's connected to Garret Jacob Hobbs. |
Давайте сыграем в "Свою игру"? Ответ в том, что эти люди были убиты подражателем, который в свою очередь связан с Гарретом Джейкобом Хоббсом. |
When you saw Garret alive, you don't think maybe... |
Скажи, когда ты встречался с Гарретом, он случайно не выглядел слегка того... |
With his record, he could have been in with Garret. |
Судя по всему, он мог быть в доле с Гарретом. |
Garret later donned a bulletproof blue costume (described by Garret as being made of a cellulose material which was "as thin and light as silk but stronger than steel") and temporarily gained superhuman strength and stamina by ingesting the mysterious "Vitamin 2X". |
Позже Гаррет надел пуленепробиваемый синий костюм (описанный Гарретом, как кольчуга, сделанная из целлюлозы - «лёгкой, как шёлк, но прочнее, чем сталь») и временно получал суперсилу и выносливость, принимая таинственный «Витамин 2X». |