Английский - русский
Перевод слова Garret

Перевод garret с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гаррет (примеров 77)
While little Sophia is off with her tutor, Mrs. Garret consults with Mr. Bullock. Пока малышка София сидит тут со своим учителем, миссис Гаррет консультируется с мистером Буллоком.
You may have wondered why Garret Jacob Hobbs didn't kill her himself. Наверняка тебя удивляет, что Гаррет Джейкоб Хоббс не убил ее сам.
Keep the change, Garret. Оставь сдачу себе, Гаррет.
"Yours, Tony Garret." С уважением, Тони Гаррет .
He was born in County Limerick, Ireland, where his parents, Garret and Elizabeth (née O'Dwyer) Joyce, lived in the northern foothills of the Ballyhoura Mountains, west of Ballyorgan. Родился в 1828 году в ирландском графстве Лимерик, где его родители Гаррет и Элизабет (в девичестве - О'Дуайер) Джойс проживали в у северного подножья Баллихурских гор (англ.)русск...
Больше примеров...
Гэррет (примеров 51)
I just seen Mrs. Garret. Я только что был у миссис Гэррет.
pursuing the second subject Mr. bullock raised, mrs. garret, might upset a person now present, junior to you and me. Миссис Гэррет, мистер Буллок поднял тему, которая может расстроить сидящую здесь малышку.
Good morning, Mrs Garret. Доброе, миссис Гэррет.
Watch it! "With purchase of the claim formerly operated by the Manuel brothers..."we will control, save one, the Garret property... Приобретя рудник, принадлежавший братьям Меньюэл, мы скупим все основные залежи за исключением участка Гэррет.
I'd say on Mr Bullock's part... about equal enthusiasm, Mrs Garret, yes. Да, миссис Гэррет, он от этого был не в восторге.
Больше примеров...
Гаррета (примеров 24)
Garret Jacob Hobbs, the Minnesota Shrike. Гаррета Джейкоба Хоббса, Минесотского Сорокопута.
A missed opportunity... to feel... like I felt when I killed Garret Jacob Hobbs. Упущенную возможность... почувствовать себя... как я чувствовал себя, когда убил Гаррета Джейкоба Хоббса.
You killed Garret Jacob Hobbs once. Однажды вы убили Гаррета Джекоба Хоббса.
You interested in handling the Garret case? Ты занимался делом Гаррета?
He's wrong about Garret. Он ошибается насчёт Гаррета.
Больше примеров...
Гэрретт (примеров 10)
Take her home, Mrs. Garret. Отведите её домой, миссис Гэрретт.
Would your bona fides extend to Mrs. Garret's future safety? А твои искренние желания распространяются на безопасность миссис Гэрретт в будущем?
I'm Alma Garret. Меня зовут Альма Гэрретт.
Mrs. Garret's room. Где комната миссис Гэрретт?
Luck's what you want to congratulate me on, Mrs. Garret. Вы наверное имели ввиду везение, миссис Гэрретт.
Больше примеров...
Чердак (примеров 3)
Why don't you put that to the garret? Почему не отнесли на чердак?
And the door to the garret. И ход на чердак.
You found them moaning in the poorhouse and had them carted back to your garret and opened up their bellies to see what was inside. Вы находили их, стонущих, в ночлежках, волокли к себе на чердак и вскрывали им животы, чтобы посмотреть, что внутри.
Больше примеров...
Гаррету (примеров 6)
Start where the copycat started, when he called Garret Jacob Hobbs. Начав там, где начал подражатель когда он позвонил Гаррету Джейкобу Хоббсу.
He said he got so close to Garret Jacob Hobbs Он сказал, что подобрался близко к Гаррету Джейкобу Хоббсу
He said he got so close to Garret Jacob Hobbs and what he had done that he felt he was becoming him. Он сказал, что подобрался слишком близко к Гаррету Джейкобу Хоббсу, и его деяниям... и он чувствовал, что становится им.
When I finally got in touch with him, he said he'd already told Garret he'd go on a boating trip with him this weekend. Когда я, наконец, связалась с ним, Он сказал, что уже обещал Гаррету, что в выходные покатается с ним на лодке.
Grandpa always talked about Peng's, said it's where both sides of the law drank, and I wanted to show Garret something cool about our family. Дедушка постоянно говорил о "Пэнге", говорил, там пьют обе стороны закона, и я хотела показать Гаррету что-то крутое о нашей семье.
Больше примеров...
Гарретом (примеров 6)
I hear you're interested in finding out about a certain corpse: Garret's. Я слышала, ты интересуешься неким Гарретом, ныне покойным?
These people were killed by the copycat who's connected to Garret Jacob Hobbs. Давайте сыграем в "Свою игру"? Ответ в том, что эти люди были убиты подражателем, который в свою очередь связан с Гарретом Джейкобом Хоббсом.
When you saw Garret alive, you don't think maybe... Скажи, когда ты встречался с Гарретом, он случайно не выглядел слегка того...
With his record, he could have been in with Garret. Судя по всему, он мог быть в доле с Гарретом.
Garret later donned a bulletproof blue costume (described by Garret as being made of a cellulose material which was "as thin and light as silk but stronger than steel") and temporarily gained superhuman strength and stamina by ingesting the mysterious "Vitamin 2X". Позже Гаррет надел пуленепробиваемый синий костюм (описанный Гарретом, как кольчуга, сделанная из целлюлозы - «лёгкой, как шёлк, но прочнее, чем сталь») и временно получал суперсилу и выносливость, принимая таинственный «Витамин 2X».
Больше примеров...
Мансарда (примеров 1)
Больше примеров...
Гаррете (примеров 2)
You'll meet a C.I. there who's got something on Garret for you. Встретите там информатора, он расскажет кое-что о Гаррете.
Now, I only tell you this so when you start hearing Captain Jacob Garret stories, you'll be able to put a face to a name. Сейчас, я говорю это тебе, чтобы когда ты услышала истории о Капитане Джейкобе Гаррете, ты смогла представить кто это такой.
Больше примеров...