Английский - русский
Перевод слова Gambit
Вариант перевода Гамбит

Примеры в контексте "Gambit - Гамбит"

Все варианты переводов "Gambit":
Примеры: Gambit - Гамбит
Payback for my little gambit last year, I presume. Полагаю, месть за мой маленький прошлогодний гамбит.
With Tyler, I chose the King's gambit. С Тайлером я выбрала королевский гамбит.
He understands your gambit has run its course. И он понимает, ваш гамбит не сработал.
Each gambit consists of three parts: a target, an action, and a priority. Каждый гамбит состоит из трёх частей: цель, действие и приоритет.
It's called 'gambit' - sacrificing the unimportant to gain initiative... Это называется "гамбит" - отдать малое, чтобы выиграть инициативу...
You know, I may have been a little too quick to dismiss this gambit. Понимаешь, я мог немного поторопиться, чтобы разыграть этот гамбит.
I think it was a gambit to gain my sympathy in a nervous situation. Думаю, это был гамбит, чтобы вызвать во мне сочувствие в стрессовой ситуации.
The British then negated this gambit by declaring war on the Dutch for ostensibly unrelated reasons, thereby providing the other members of the League with an excuse to withhold their armed assistance to the Dutch. Британцы опрокинули этот гамбит, объявив Голландии войну по якобы не связанным с договором причинам, тем самым предоставив другим членам Лиги предлог уклониться от вооруженной помощи голландцам.
From a geopolitical perspective, China's AIIB initiative is a bold and successful gambit in what Ely Ratner, a senior fellow at the Center for a New American Security, describes as "an institutional competition for global governance that has now officially begun." С геополитической точки зрения, инициатива АБИИ - это смелый и успешный гамбит, который Эли Ратнер, старший научный сотрудник Центра новой американской безопасности, описывает как «институциональную конкуренцию за глобальное управление, которая в настоящее время официально началась».
GAMBIT: Alarm signal from Orbiter. ГАМБИТ: сигнал тревоги с "Орбитера".
You see, Gambit is programmed to defend itself. Видите ли, Гамбит запрограммированна на самооборону.
Gambit has evolved into its present form over a number of years. Гамбит развивалась в свою нынешнюю форму в течении нескольких лет.
Thank you, Gambit. It's time we left. Спасибо, Гамбит. нам пора уходить.
GAMBIT: This game will reveal the entrance. ГАМБИТ: эта игра откроет вход.
Gambit, this is no way to end our game. Гамбит, это плохой способ завершить нашу игру.
The title of the issue was "Indonesia's Gambit". Название вопроса было «Гамбит Индонезии».
GAMBIT: Countdown, 5 minutes, 10 seconds and running. Гамбит: отсчет, 5 минут, 10 секунд.
Gambit teaches a target practice class for students with projectile-based powers. Гамбит преподает целевой практический класс для студентов со способностями, основанными на снарядах.
MacIntyre Dixon as Gambit Nelson; a cyberspace entrepreneur who gives the player critical information about Falconetti. МакИнтаер Диксон - Гамбит Нельсон; киберпростанственный интерпретёр, дающий игроку особо важную инофрмацию о Фальконетти.
Gambit is a playable character in X-Men: Mutant Apocalypse for the Super Nintendo. Гамбит - играбельный персонаж в игре «X-Men: Mutant Apocalypse» для Super Nintendo.
Gambit appears as a playable character in Lego Marvel Super Heroes, again voiced by Phil LaMarr. Гамбит появляется в качестве играбельного персонажа в игре «Lego Marvel Super Heroes», где его вновь озвучил Фил ЛаМарр.
Well, 'cause I know who you are, Gambit. Потому что я знаю, кто ты, Гамбит.
Yes, but you see, if you did, Gambit is programmed to raise the alarm. Да, но видите ли, если вы это сделаете, Гамбит запрограмирована поднять тревогу.
"The Queen's Gambit" was last heard from more than 5 years ago. "Гамбит Куина", о котором в последний раз слышали более 5 лет назад.
After the "Gambit" went down, dad and I both made it to the life raft. После того, как "Гамбит" затонул, мы с отцом добрались до спасательной шлюпки.