| It's the last flight to Galveston. | Это последний рейс в Галвестон. |
| You are going to Galveston. | Ты отправляешься в Галвестон. |
| He's arrived at Galveston. | Он прилетел в Галвестон. |
| Saturday we drove to Galveston, and stayed there. | А в субботу вечером отправились в Галвестон, там и остановились. |
| He subsequently hitchhiked to Galveston and sailed to Le Havre, where he took a train to Paris. | Впоследствии он автостопом приехал в Галвестон (Galveston) и затем морем прибыл в Гавр (Le Havre), где сел на поезд, отправлявшийся в Париж. |
| The first mission, Galveston, consisted of two serials carrying the 325th's 1st Battalion and the remainder of the artillery. | В ходе первой миссии «Галвестон» силами двух групп планеров был доставлен 1-й батальон 325-го полка и оставшаяся часть артиллерии. |
| The following year she competed again as Miss Galveston County USA, and won the title, as well as the Miss Congeniality award. | В том же году победила Мисс округ Галвестон США и получила титул Мисс Конгениальность. |
| In 1849, he ran for the Texas Senate from District 11 (Brazoria and Galveston counties) but lost to John B. Jones who was sworn in on November 5, 1849. | В 1849 году он баллотировался в Сенат Техаса по 11-му избирательному округу (округа Бразориа и Галвестон), но проиграл выборы Джону Джонсу, который был приведён к присяге 5 ноября 1849 года. |
| Prior to European settlement the area around Galveston Bay was settled by the Karankawa and Atakapan tribes, particularly the Akokisa, who lived throughout the Gulf coast region. | До европейского заселения в районе залива Галвестон Бей проживали индейские племенами каранкава и атакапа (в основном акокиса), которые жили вдоль побережья Мексиканского залива. |
| For the Galveston Jewellers account. | На кону заказ от "Галвестон Джевеллерз". |
| Yesterday, this galveston shoreline was being pounded By 10-foot swells and winds up to 150 miles per hour. | Вчера на Галвестон обрушился шторм с сильным ветром, уровень воды поднялся на З метра. |
| Family sources tell News Channel 4 Robert Durst relocated to Galveston, Texas, but they were unsure what he was doing there. | Сегодня источники из семьи Дерстов сообщили каналу "Ньюс Ченнел-4", что Роберт Дерст переехал в Галвестон, штат Техас, по неизвестным им причинам. |
| I intended to go to Galveston and disguise myself and never use the name Robert Durst again. | Я намеревался отправиться в Галвестон, изменить до неузнаваемости внешность и отказаться от своего имени. |
| Although 53 people on Galveston Island lost their lives in the 1915 storm, this was a great reduction from the thousands who died in 1900. | Галвестонский ураган 1915 года вызвал штормовой нагон высотой 4 м. Хотя в результате стихии на острове Галвестон погибло 53 человека, это было значительным улучшением в сравнении с 1900 годом. |
| Pizzolatto pitched Galveston to several executives, and from May to July 2010, he drafted six screenplays, including a spec script for "The Long Bright Dark" which consumed 90 pages. | Сценарист показал «Галвестон» исполнительным продюсерам, и с мая по июнь 2010 года разработал шесть сценариев, одним из них стал ранний набросок "Долгой яркой темноты" - сценария пилотного эпизода, который содержал 90 страниц. |
| In 1881, Austin was chosen as the site of the "Main University," and Galveston was designated the location of the "Medical Department." | В 1881 году, Остин был выбран как место главного университета, и Галвестон как место медицинского отделения. |
| A private investigator told a Galveston newspaper that Durst has used false names in the past. | Частный детектив сообщил "Галвестон Газетт", что раньше Дерст пользовался псевдонимами. |
| By September 12, Galveston received its first post-storm mail. | 12 сентября в Галвестон пришла первая после урагана почта. |
| Harry, find out where Galveston is. | Гарри, выясни, где находится Галвестон. |
| You mean the old Galveston Lodge? Damnit. | Ты имеешь в виду старую сторожку Галвестон? |
| On a clear night, we might even get Galveston. | А в ясную ночь ещё дальше, в Галвестон. |
| One day, Angela decides to surprise Jessie by purchasing a trip to Galveston so they can spend Jessie's birthday at the beach. | Энджела решает устроить для своей подруги сюрприз и покупает на последние деньги поездку на побережье в Галвестон, чтобы там на пляже отметить приближающееся 17-летие Джесси. |
| The Galveston Hurricane of 1900, a Category 4 hurricane that struck Galveston, Texas, drove a devastating surge ashore; between 6,000 and 12,000 lives were lost, making it the deadliest natural disaster ever to strike the United States. | Галвестонский ураган 1900 года, 4-й категории, обрушившегося на город Галвестон, штат Техас и вызвавший разрушительный прилив на берегу; от 6000 до 12000 жизней были потеряны, что делает его самым смертоносным стихийным бедствием, когда-либо поразившим Соединенные Штаты. |
| This allowed Galveston to take over as the chief port city, but it was subsequently devastated by a hurricane in 1900 that killed approximately 8,000 people (possibly as many as 12,000), making it the deadliest natural disaster in U.S. history. | В результате Галвестон перехватил пальму первенства, и он пострадал от урагана в 1900 году, погубившего примерно 8000 (по другим оценкам до 12000) человек и ставшего таким образом самым смертельным ураганом в истории США. |